At last we learned the story. All the metempsychoses depend on the imagination of the family Gurus, who receive for their kind offices from one hundred to one hundred and fifty rupees a year. Every rite is accompanied by a more or less considerable addition to the purse of the insatiable family Brahman, but the happy events pay better than the sad ones. Knowing all this, the Babu asked the Brahman point-blank to perform a false samadhi, that is to say, to feign an inspiration and to announce to the sorrowing mother that her late son's will had acted consciously in all the circumstances; that he brought about his end in the body of the flying fox, that he was tired of that grade of transmigration, that he longed for death in order to attain a higher position in the animal kingdom, that he is happy, and that he is deeply indebted to the sahib who broke his neck and so freed him from his abject embodiment.
Besides, the observant eye of our all-knowing Babu had not failed to remark that a she-buffalo of the Guru's was expecting a calf, and that the Guru was yearning to sell it to Sham Rao. This circumstance was a trump card in the Babu's hand. Let the Guru announce, under the influence of samadhi, that the freed spirit intends to inhabit the body of the future baby-buffalo and the old lady will buy the new incarnation of her first-born as sure as the sun is bright. This announcement will be followed by rejoicings and by new rites. And who will profit by all this if not the family priest?
At first the Guru had some misgivings, and swore by everything sacred that the vampire bat was veritably inhabited by the brother of Sham Rao. But the Babu knew better than to give in. The Guru ended by understanding that his skillful opponent saw through his tricks, and that he was well aware that the Shastras exclude the possibility of such a transmigration. Growing alarmed, the Guru also grew meek, and asked only ten rupees and a promise of silence for the performance of a samadhi.
On our way back we were met at the gate by Sham Rao, who was simply radiant. Whether he was afraid of our laughing at him, or was at loss to find an explanation of this new metamorphosis in the positive sciences in general, and Haeckel in particular, he did not attempt to explain why the affair had taken such an unexpectedly good turn. He merely mentioned awkwardly enough that his mother, owing to some new mysterious conjectures of hers, had dismissed all sad apprehensions as to the destiny of her elder son, and he then dropped the subject completely.——
In order to wipe away the traces of the morning's perplexities from our minds, Sham Rao invited us to sit on the verandah, by the wide entrance of his idol room, whilst the family prayers were going on. Nothing could suit us better. It was nine o'clock, the usual time of the morning prayers. Sham Rao went to the well to get ready, and dress himself, as he said, though the process was more like undressing. In a few moments he came back wearing only a dhuti, as during dinner time, and with his head uncovered. He went straight to his idol room. The moment he entered we heard the loud stroke of a bell that hung under the ceiling, and that continued tolling all the time the prayers lasted.
The Babu explained to us that a little boy was pulling the bell rope from the roof.
Sham Rao stepped in with his right foot and very slowly. Then he approached the altar and sat on a little stool with his legs crossed. At the opposite side of the room, on the red velvet shelves of an altar that resembled an etagere in the drawing-room of some fashionable lady, stood many idols. They were made of gold, of silver, of brass and of marble, according to their im-portance and merits. Maha-Deva or Shiva was of gold. Gunpati or Ganesha of silver, Vishnu in the form of a round black stone from the river Gandaki in Nepal. In this form Vishnu is called Lakshmi-Narayan. There were also many other gods unknown to us, who were worshipped in the shapes of big sea-shells, called Chakra. Surya, the god of the sun, and the kula-devas, the domestic gods, were placed in the second rank. The altar was sheltered by a cupola of carved sandal-wood. During the night the gods and the offerings were covered by a huge bell glass. On the walls there were many sacred images representing the chief episodes in the biographies of the higher gods.
Sham Rao filled his left hand with ashes, murmuring prayers all the while, covered it for a second with the right one, then put some matter to the ashes, and mixing the two by rubbing his hands together, he traced a line on his face with this mixture by moving the thumb of his right hand from his nose upwards, then from the middle of the forehead to the right temple, then back again to the left temple. Having done with his face he proceeded to cover with wet ashes his throat, arms, shoulders, his back, head and ears. In one corner of the room stood a huge bronze font filled with water. Sham Rao made straight to it and plunged into it three times, dhuti, head, and all, after which he came out looking exactly like a well-favored dripping wet Triton. He twisted the only lock of hair on the top of his shaved head and sprinkled it with water. This operation concluded the first act.
The second act began with religious meditations and with mantrams, which, by really pious people, must be repeated three times a day—at sunrise, at noon and at sunset. Sham Rao loudly pronounced the names of twenty-four gods, and each name was accompanied by a stroke of the bell. Having finished he first shut his eyes and stuffed his ears with cotton, then pressed his left nostril with two fingers of his left hand, and having filled his lungs with air through the right nostril, pressed the latter also. Then he tightly closed his lips, so that breathing became impossible. In this position every pious Hindu must mentally repeat a certain verse, which is called the Gayatri. These are sacred words which no Hindu will dare to pronounce aloud. Even in repeating them mentally he must take every precaution not to inhale anything impure.
I am bound by my word of honor never to repeat the whole of this prayer, but I may quote a few unconnected sentences: