[2] Man̆ḍa walaka. In village talk and writing, the semi-consonants n̆, ṇ̆, and n̐ are often inserted in words in which they do not occur in ordinary Sinhalese; on the other hand, these letters, and m̆ as a semi-consonant, are often omitted in writing words in which they are always pronounced. [↑]
[5] Hāmun̆duru namak, a Buddhist monk. [↑]
[6] Tract “assigned for the exclusive use of the grantee,” and his descendants. See Wickremasinghe (Epigraphia Zeylanica, vol. i, p. 244). [↑]
No. 218
The Four Rākshasas
At a certain village there are five Gamarālas; for those five there are five wives. While the five persons are [there], five traders came to the house. To those women say the five traders, “Go with us.” Having said, “Let us go,” they went. Then when the five Gamarālas came home, having seen that the five women were not [there] they went to seek them.
When going, they went into the forest jungle (himālē) in which are four Rākshasas. The Rākshasas seized the men. Well then, the four Rākshasas having shared four men ate them; one person remained over.