The man says, “In three days I will bring and give them to thee.”

Both the boys went to the jungle to break firewood. Afterwards, this man having come home, when he looked [they were] not at home. The man asked at the hand of his wife, “Where are the two youths?”

The woman says, “The two boys went to break firewood.”

Then the man beat that woman. “Why didst thou send them to the chena jungle?” he said.

The two youths came home. After they came they saw that their mother is weeping and weeping. “What, mother, are you weeping for?” they asked.

Then said that woman, “Sons, your father beat me.”

Then the two youths say, “It is good, mother; if so, let him beat.”[6]

Thereupon the father called those two youths: “Having gone quite along this path, let one go on the rock that is on the path,—one,” he said. He told the other youth to stay below the rock. Then he said to the youth who was going on the rock, “Having gone to the rock call your younger brother.”

Those boys having gone to that rock, the youth who went onto it called the other youth. The tiger heard that word. Having heard it he abandoned the tiger appearance; again he created the Rākshasa appearance. [After] creating it, he came running near the rock, the Rākshasa.

Then after that youth who stayed on the ground had seen that Rākshasa, he seized the youth. After seizing him he says, “Who sent thee?”