Then, having turned back and come to their own house, they say falsely in this way to the others, that is, “There is indeed a marriage. Because [our] country is far away he says he cannot give it,” they said.

After that, Big-Fool says, “No one of you is able to bring a [bride in] marriage. I must go.”

Tying up a package of cooked rice, and having gone quite alone to Toṭagamu City, and seen the King of the city, he got hid; and firstly having gone near the Fish-Owls of that city, he inquired, “How many daughters of the King are there?” Having looked, he ascertained that there are seven.

Thereafter having gone near their palace, he cried out for the King to hear, “Will you give the youngest of the seven, Princess Sunumallī?”

Princess Sunumallī having heard the voice, came outside and looked. Thereupon desire for the Fish-Owl having stirred her mind, secretly calling him near her they conversed; and he having been there many days, and thereafter having got hid, these two went to Bakarāwatā City.

While there, this Princess was [the wife] in common for the whole seven; but because they were of the lower animals no children were born to her. To get medical treatment for it one of them went away, and when he asked the Vedarāla (doctor) of Kukkāpiṭiya, the Vedarāla said, “Taking Black Cummin seed and White Cummin seed at the rate of four lāhas (one-tenth of an amuṇa, of about six bushels), and having ground it, [you are] to give it to her to drink with human urine,” he said.

He having come home, in that manner the whole seven together made the medicine in the very way the Vedā said, and gave it to her to drink. Thereupon, through the [quantity of the] four lāhas, she burst open and died.

After that, these seven having become very sorrowful, Long-Bones being unconscious, and Rāwanā-Face splitting his head, and Great-Fisher having jumped into the well, and Noisy-Drummer having jumped into the sea, and Dumb-One having cut his throat (neck), and Big-Fool having fallen from the top of a tree, [all these] died, Trap-Setter alone being left over. He, taking afresh a female Fish-Owl [as his wife], lived.

North-western Province.