So she departed, and I went on to meet old Umbezi, who came gambolling towards me like an obese goat, reflecting that, whatever might be the truth or otherwise of her story, her advancement in the world did not seem to have brought Mameena greater happiness and contentment.

Umbezi, who greeted me warmly, was in high spirits and full of importance. He informed me that the marriage of Mameena to Saduko, after the death of the wizard, her husband, whose tribe and cattle had been given to Saduko in compensation for the loss of his son, was a most fortunate thing for him.

I asked why.

“Because as Saduko grows great so I, his father-in-law, grow great with him, Macumazahn, especially as he has been liberal to me in the matter of cattle, passing on to me a share of the herds of Masapo, so that I, who have been poor so long, am getting rich at last. Moreover, my kraal is to be honoured with a visit from Umbelazi and some of his brothers to-morrow, and Saduko has promised to lift me up high when the Prince is declared heir to the throne.”

“Which prince?” I asked.

“Umbelazi, Macumazahn. Who else? Umbelazi, who without doubt will conquer Cetewayo.”

“Why without doubt, Umbezi? Cetewayo has a great following, and if he should conquer I think that you will only be lifted up in the crops of the vultures.”

At this rough suggestion Umbezi’s fat face fell.

“O Macumazana,” he said, “if I thought that, I would go over to Cetewayo, although Saduko is my son-in-law. But it is not possible, since the King loves Umbelazi’s mother most of all his wives, and, as I chance to know, has sworn to her that he favours Umbelazi’s cause, since he is the dearest to him of all his sons, and will do everything that he can to help him, even to the sending of his own regiment to his assistance, if there should be need. Also, it is said that Zikali, Opener-of-Roads, who has all wisdom, has prophesied that Umbelazi will win more than he ever hoped for.”

“The King!” I said, “a straw blown hither and thither between two great winds, waiting to be wafted to rest by that which is strongest! The prophecy of Zikali! It seems to me that it can be read two ways, if, indeed, he ever made one. Well, Umbezi, I hope that you are right, for, although it is no affair of mine, who am but a white trader in your country, I like Umbelazi better than Cetewayo, and think that he has a kinder heart. Also, as you have chosen his side, I advise you to stick to it, since traitors to a cause seldom come to any good, whether it wins or loses. And now, will you take count of the guns and powder which I have brought with me?”