Morella listened, rocking himself to and fro upon the bed, then with an oath sprang towards her, to be met by a dagger-point glinting in his eyes.
“Hear me again,” she said as he shrank back from that cold steel. “I am no slave and no weakling; you shall not murder me or thrust me away. I am your wife and your equal, aye, and stronger than you in body and in mind, and I will have my rights in the face of God and man.”
“Certainly,” he said with a kind of unwilling admiration—“certainly you are no weakling. Certainly, also, you have paid back all you owe me with a Jew’s interest. Or, mayhap, you are not so clever as I think, but just a strong-minded fool, and it is that accursed Inez who has settled her debts. Oh! to think of it,” and he shook his fist in the air, “to think that I believed myself married to the Dona Margaret, and find you in her place—you!”
“Be silent,” she said, “you man without shame, who first fly at the throat of your new-wedded wife and then insult her by saying that you wish you were wedded to another woman. Be silent, or I will unlock the door and call your own people and repeat your monstrous talk to them.” And she drew herself to her full height and stood over him on the bed.
Morella, his first rage spent, looked at her reflectively, and not without a certain measure of homage.
“I think,” he remarked, “that if he did not happen to be in love with another woman and to believe that he had married her, you, my good Betty, would make a useful wife to any man who wished to get on in the world. I understood you to say that the door is locked, and if I might hazard a guess, you have the key, as also you happen to have a dagger. Well, I find the air in this place close, and I want to go out.”
“Where to?” asked Betty.
“Let us say, to join Inez.”
“What,” she asked, “would you already be running after that woman again? Do you already forget that you are married?”
“It seems that I am not to be allowed to forget it. Now, let us bargain. I wish to leave Granada for a while, and without scandal. What are your terms? Remember that there are two to which I will not consent. I will not stop here with you, and you shall not accompany me. Remember also, that, although you hold the dagger at present, it is not wise of you to try to push this jest too far.”