“True, Noma, true! Here is the split tooth, white as when I saw it all those years ago. Oh! dear child of my body, dear child of my spirit, for we do not beget with the body alone, Noma, as you know better than I do to-day, I greet you,” and pressing the skull to his lips, he kissed it, then set it down in front of him between himself and the fire with the face part pointing to the king, and burst into one of his eerie and terrible laughs.

A low moan went up from his audience, and I felt the skin of Goza, who had shrunk against me, break into a profuse sweat. Then suddenly Zikali’s voice changed once more and became hard and businesslike, if I may call it so, similar to that of other professional doctors.

“You have sent for me, O King, as those who went before you have sent when great things were about to happen. What is the matter on which you would speak to me?”

“You know well, Opener of Roads,” answered Cetewayo, rather shakily I thought. “The matter is one of peace or war. The English threaten me and my people and make great demands on me; amongst others that the army should be disbanded. I can set them all out if you will. If I refuse to do as they bid me, then within a few days they will invade Zululand; indeed their soldiers are already gathered at the drifts.”

“It is not needful, King,” answered Zikali, “since I know what all know, neither more nor less. The winds whisper the demands of the white men, the birds sing them, the hyenas howl them at night. Let us see how the matter stands. When your father died Sompseu (Sir T. Shepstone), the great white chief, came from the English Government to name you king. This he could not do according to our law, since how can a stranger name the King of the Zulus? Therefore the Council of the Nation and the doctors—I was not among them, King—moved the spirit of Chaka the Lion into the body of Sompseu and made him as Chaka was and gave him power to name you to rule over the Zulus. So it came about that to the English Queen through the spirit of Chaka you swore certain things; that slaying for witchcraft should be abolished; that no man should die without fair and open trial, and other matters.”

He paused a while, then went on, “These oaths you have broken, O King, as being of the blood you are and what you are, you must do.”

Here there was disturbance among the Council and Cetewayo half rose from his seat, then sat down again. Zikali, gazing at the sky, waited till it had died away, then went on—

“Do any question my words? If so, then let them ask of the white men whether they be true or no. Let them ask also of the spirits of those who have died for witchcraft, and of the spirits of the women who have been slain and whose bodies were laid at the cross-roads because they married the men they chose and not the soldiers to whom the king gave them.”

“How can I ask the white men who are far away?” broke out Cetewayo, ignoring the rest.

“Are the white men so far away, King? It is true that I see none and hear none, yet I seem to smell one of them close at hand.” Here he took up the skull which he had laid down and whispered to it. “Ah! I thank you, my child. It seems, King, that there is a white man here hidden in this kloof, he who is named Macumazahn, a good man and a truthful, known to many of us from of old, who can tell you what his people think, though he is not one of their indunas. If you question my words, ask him.”