“Kaatje has told me that the lady Heddana is dead. Can the dead make soup?”
She considered the point while she threw some bits of meat out of the bottom of the gourd to the dog, Lost, then replied—
“I do not know, Macumazahn, or indeed whether the dead eat as we do. Next time my Spirit visits me I will make inquiry and tell you the answer. But I do know that it is very strange that you, who always turn your back upon the truth, are so ready to accept falsehoods. Why should you believe that the lady Heddana is dead just because Kaatje told you so, when I who am still alive had sworn to you that I would protect her with my life? Nay, speak no more now. To-morrow if you are well enough you shall see and judge for yourself.”
She drew up the kaross over me, again patted my hand in her motherly fashion and departed, still smiling, after which I went to sleep again, so dreamlessly that I think there was some native soporific in that soup.
On the following day two of Zikali’s servants who did the rougher work of my sick room, if I may so call it, arrived and said that they were going to carry me out of the cave for a while, if that were my will. I who longed to breathe the fresh air again, said that it was very much my will, whereon they grasped the rough bedstead which I have described by either end and very carefully bore me down the cave and through its narrow entrance, where they set the bedstead in the shadow of the overhanging rock without. When I had recovered a little, for even that short journey tired me, I looked about me and perceived that as I had expected, I was in the Black Kloof, for there in front of me were the very huts which we had occupied on our arrival from Swazi-Land.
I lay a while drawing in the sweet air which to me was like a draught of nectar, and wondering whether I were not still in a dream. For instance, I wondered if I had truly seen the figures of Anscombe and Heda pass the mouth of the cave, on that day when I awoke, or if these were but another of Zikali’s illusions imprinted on my weakened mind by his will power. For of what he and Nombé told me I believed nothing. Thus marvelling I fell into a doze and in my doze heard whisperings. I opened my eyes and lo! there before me stood Anscombe and Heda. It was she who spoke the first, for I was tongue-tied; I could not open my lips.
“Dear Mr. Quatermain, dear Mr. Quatermain!” she murmured in her sweet voice, then paused.
Now at last words came to me. “I thought you were both dead,” I said. “Tell me, are you really alive?”
She bent down and kissed my brow, while Anscombe took my hand.
“Now you know,” she answered. “We are both of us alive and well.”