“You have made an enemy, Niel,” he said, as they sat upon the verandah after breakfast on the following morning, “and a bad one. Not but what you were right to stand up for the Hottentot. I would have done as much myself had I been there and ten years younger, but Frank Muller is not the man to forget being put upon his back before a lot of Kafirs and white folk too. Perhaps that Jantje is sober by now. I will go and call him, and we will hear what this story is about his father and his mother.”

Presently he returned followed by the ragged, dirty-faced little Hottentot, who, looking very miserable and ashamed of himself, took off his hat and squatted down on the drive, in the full glare of the African sun, to the effects of which he appeared to be totally impervious.

“Now, Jantje, listen to me,” said the old man. “Yesterday you got drunk again. Well, I’m not going to talk about that now, except to say that if I hear of your being drunk once more—you leave this place.”

“Yes, Baas,” said the Hottentot meekly. “I was drunk, though not very; I only had half a bottle of Cape smoke.”

“By getting drunk you made a quarrel with Baas Muller, so that blows passed between Baas Muller and the Baas here on your account, which was more than you are worth. Now when Baas Muller had struck you, you said that he had shot your father and your mother. Was that a lie, or what did you mean by saying it?”

“It was no lie, Baas,” answered the Hottentot excitedly. “I have said it once, and I will say it again. Listen, Baas, and I will tell you the story. When I was young—so tall”—and he held his hand high enough to indicate a Tottie of about fourteen years of age—“we, that is, my father, my mother, my uncle—a very old man, older than the Baas” (pointing to Silas Croft)—“were bijwoners (authorised squatters) on a place belonging to old Jacob Muller, Baas Frank’s father, down in Lydenburg yonder. It was a bush-veldt farm, and old Jacob used to come down there with his cattle from the High veldt in the winter when there was no grass in the High veldt, and with him came the Englishwoman, his wife, and the young Baas Frank—the Baas we saw yesterday.”

“How long was all this ago?” asked Mr. Croft.

Jantje counted on his fingers for some seconds, and then held up his hand and opened it four times in succession. “So,” he said, “twenty years last winter. Baas Frank was young then, he had only a little down upon his chin. One year when Oom Jacob went away, after the first rains, he left six oxen that were too poor (thin) to go, with my father, and told him to look after them as though they were his children. But the oxen were bewitched. Three of them took the lung-sick and died, a lion got one, a snake got one, and one ate ‘tulip’ and died too. So when Oom Jacob came back the next year all the oxen were gone. He was very angry with my father, and beat him with a yoke-strap till he was all blood, and though we showed him the bones of the oxen, he said that we had stolen them and sold them.

“Now Oom Jacob had a beautiful span of black oxen that he loved like children. Sixteen of them there were, and they would come up to the yoke when he called them and put down their heads of themselves. They were tame as dogs. These oxen were thin when they came down, but in two months they grew fat and began to want to trek about as oxen do. At this time there was a Basutu, one of Sequati’s people, resting in our hut, for he had hurt his foot with a thorn. When Oom Jacob found that the Basutu was there he was very angry, for he said that all Basutus were thieves. So my father told the Basutu that the Baas said that he must go away, and he went that night. Next morning the span of black oxen were gone too. The kraal-gate was down, and they had gone. We hunted all day, but we could not find them. Then Oom Jacob went mad with rage, and the young Baas Frank told him that one of the Kafir boys had said to him that he had heard my father sell them to the Basutu for sheep which he was to pay to us in the summer. It was a lie, but Baas Frank hated my father because of something about a woman—a Zulu girl.

“Next morning when we were asleep, just at daybreak, Oom Jacob Muller and Baas Frank and two Kafirs came into the hut and pulled us out, the old man my uncle, my father, my mother, and myself, and tied us up to four mimosa-trees with buffalo-hide reims. Then the Kafirs went away, and Oom Jacob asked my father where the cattle were, and my father told him that he did not know. Then Oom Jacob took off his hat and said a prayer to the Big Man in the sky, and when he had done Baas Frank came up with a gun and stood quite close and shot my father dead, and he fell forward and hung quiet over the reim, his head touching his feet. Then he loaded the gun again and shot the old man my uncle, and he slipped down dead, and his hands stuck up in the air against the reim. Next he shot my mother, but the bullet did not kill her, and cut the reim, and she ran away, and he ran after her and killed her. When that was done he came back to shoot me; but I was young then, and did not know that it is better to be dead than to live like a dog, and I cried and prayed for mercy while he was loading the gun.