Hans told his story, and was rambling on when the General cut him short.

“So, cousin, so! You talk like an ox-waggon—rumble and creak and jolt, a devil of a noise and turning of wheels, but very little progress. They will give up their twelve prisoners for our four, will they? That is about a fair proportion. No, it is not, though: four Boers are better than twelve Englishmen any day—ay, better than forty!” and he laughed again. “Well, the men shall be sent in as you arranged; they will help to eat up their last biscuits. Good-day, cousin. Stop, though; one word before you go. I have heard about you at times, cousin. I have heard it said that you cannot be trusted. Now, I don’t know if that is so. I don’t believe it myself. Only, listen; if it should be true, and I should find you out, by God! I will have you cut into rimpis with afterox sjambocks, and then shoot you and send in your carcase as a present to the English.” As he spoke thus he leaned forward, brought down his fist upon the deal table with a bang that produced a most unpleasant effect upon poor Hans’s nerves, and a cold gleam of sudden ferocity flickered in the small eyes, very discomforting for a timid man to behold, however innocent he knew himself to be.

“I swear——” he began to babble.

“Swear not at all, cousin; you are an elder of the church. There is no need for it, besides. I told you I did not believe it of you; only I have had one or two cases of this sort of thing lately. No, never mind who they were. You will not meet them about again. Good-day, cousin, good-day. Forget not to thank the Almighty God for our glorious victories. He will expect it from an elder of the church.”

Poor Hans departed crestfallen, feeling that the days of him who tries, however skilfully and impartially, to sit upon two stools at once are not happy days, and sometimes threaten to be short ones. And supposing that the Englishmen should win after all—as in his heart he hoped they might—how should he then prove that he had hoped it? The General watched him waddle through the door from under his pent brows, a half-humourous, half-menacing expression on his face.

“A windbag; a coward; a man without a heart for good or for evil. Bah! nephew, that is Hans Coetzee. I have known him for years. Well, let him go. He would sell us if he could, but I have frightened him now, and, what is more, if I see reason, he shall find I never bark unless I mean to bite. Well, enough of him. Let me see, have I thanked you yet for your share in Majuba? Ah! that was a glorious victory! How many were there of you when you started up the mountain?”

“Eighty men.”

“And how many at the end?”

“One hundred and seventy—perhaps a few more.”

“And how many of you were hit?”