“Oh! Elsa, Elsa,” moaned Adrian.

“Comfort yourself, my son,” said Ramiro as the boat put about, leaving the dead Father Thomas bobbing up and down in the ripple; “you have indeed lost a wife whose temper gave you little prospect of happiness, but at least I have your marriage papers duly signed and witnessed, and—you are her heir.”

He did not add that he in turn was Adrian’s. But Adrian thought of it, and even in the midst of his shame and misery wondered with a shiver how long he who was Ramiro’s next of kin was likely to adorn this world.

Till he had something that was worth inheriting, perhaps.

CHAPTER XXVII
WHAT ELSA SAW IN THE MOONLIGHT

It will be remembered that some weeks before Elsa’s forced marriage in the Red Mill, Foy, on their escape from the Gevangenhuis, had been carried upon the naked back of Martin to the shelter of Mother Martha’s lair in the Haarlemer Meer. Here he lay sick many days, for the sword cut in his thigh festered so badly that at one time his life was threatened by gangrene, but, in the end, his own strength and healthy constitution, helped with Martha’s simples, cured him. So soon as he was strong again, accompanied by Martin, he travelled into Leyden, which now it was safe enough for him to visit, since the Spaniards were driven from the town.

How his young heart swelled as, still limping a little and somewhat pale from recent illness, he approached the well-known house in the Bree Straat, the home that sheltered his mother and his love. Presently he would see them again, for the news had been brought to him that Lysbeth was out of danger and Elsa must still be nursing her.

Lysbeth he found indeed, turned into an old woman by grief and sore sickness, but Elsa he did not find. She had vanished. On the previous night she had gone out to take the air, and returned no more. What had become of her none could say. All the town talked of it, and his mother was half-crazed with anxiety and fear, fear of the worst.

Hither and thither they went inquiring, seeking, tracking, but no trace of Elsa could they discover. She had been seen to pass the Morsch poort; then she disappeared. For a while Foy was mad. At length he grew calmer and began to think. Drawing from his pocket the letter which Martha had brought to him on the night of the church-burning, he re-read it in the hope of finding a clue, since it was just possible that for private reasons Elsa might have set out on some journey of her own. It was a very sweet letter, telling him of her deep joy and gratitude at his escape; of the events that had happened in the town; of the death of his father in the Gevangenhuis, and ending thus:

“Dear Foy, my betrothed, I cannot come to you because of your mother’s sickness, for I am sure that it would be your wish, as it is my desire and duty, that I should stay to nurse her. Soon, however, I hope that you will be able to come to her and me. Yet, in these dreadful times who can tell what may happen? Therefore, Foy, whatever chances, I am sure you will remember that in life or in death I am yours only—yes, to you, dead or living, you dead and I living, or you living and I dead, while or wherever I have sense or memory, I will be true; through life, through death, through whatever may lie beyond our deaths, I will be true as woman may be to man. So, dear Foy, for this present fare you well until we meet again in the days to come, or after all earthly days are done with for you and me. My love be with you, the blessing of God be with you, and when you lie down at night and when you wake at morn, think of me and put up a prayer for me as your true lover Elsa does for you. Martha waits. Most loved, most dear, most desired, fare you well.”