“Henri Marais, we cannot leave here to-night because the horses are kraaled, and it would be difficult to find them in this darkness, so we must ask your hospitality till dawn.”
“I do not ask it,” I exclaimed. “I go to sleep in the cart,” and I limped from the room and the house, leaving the two men together.
What passed afterwards between them I do not quite know. I gathered that my father, who, when roused, also had a temper and was mentally and intellectually the stronger man, told Marais his opinion of his wickedness and folly in language that he was not likely to forget. I believe he even drove him to confess that his acts seemed cruel, excusing them, however, by announcing that he had sworn before God that his daughter should never marry an Englishman. Also he said that he had promised her solemnly to Pereira, his own nephew, whom he loved, and could not break his word.
“No,” answered my father, “because, being mad with the madness that runs before destruction, you prefer to break Marie’s heart and perhaps become guilty of her blood.”
Then he left him.
The darkness was intense. Through it I groped my way to the cart, which stood where it had been outspanned on the veld at a little distance from the house, wishing heartily, so miserable was I, that the Kaffirs might choose that black night for another attack and make an end of me.
When I reached it and lit the lantern which we always carried, I was astonished to find that, in a rough fashion, it had been made ready to sleep in. The seats had been cleared out, the hind curtain fastened, and so forth. Also the pole was propped up with an ox-yoke so as to make the vehicle level to lie in. While I was wondering vaguely who could have done this, Hans climbed on to the step, carrying two karosses which he had borrowed or stolen, and asked if I was comfortable.
“Oh, yes!” I answered; “but why were you going to sleep in the cart?”
“Baas,” he replied, “I was not; I prepared it for you. How did I know that you were coming? Oh, very simply. I sat on the stoep and listened to all the talk in the sitkammer. The window has never been mended, baas, since the Quabies broke it. God in Heaven! what a talk that was. I never knew that white people could have so much to say about a simple matter. You want to marry the Baas Marais’s daughter; the baas wants her to marry another man who can pay more cattle. Well, among us it would soon have been settled, for the father would have taken a stick and beaten you out of the hut with the thick end. Then he would have beaten the girl with the thin end until she promised to take the other man, and all would have been settled nicely. But you Whites, you talk and talk, and nothing is settled. You still mean to marry the daughter, and the daughter still means not to marry the man of many cows. Moreover, the father has really gained nothing except a sick heart and much bad luck to come.”
“Why much bad luck to come, Hans?” I asked idly, for his naïve summing up of the case interested me in a vague way.