“The last of the blood, Mr. Monk,” he moaned, when Morris, hoarse-voiced and slow-worded, had convinced him of the details of the dreadful fact, “the last of the blood; and I left childless. At least you will feel for me and with me. You will understand.”

It will be seen that although outside of some loose talk in the village, which indirectly had produced results so terrible, no one had ever suggested such a thing, curiously enough, by some intuitive process, Mr. Fregelius who, to a certain extent, at any rate, guessed his daughter’s mind, took it for granted that she had been in love with Morris. He seemed to know also by the same deductive process that he was attached to her.

“I do, indeed,” said Morris, with a sad smile, thinking that if only the clergyman could look into his heart he would perhaps be somewhat astonished at the depth of that understanding sympathy.

“I told you,” went on Mr. Fregelius, “and you laughed at me, that it was most unlucky her having sung that hateful Norse song, the ‘Greeting to Death,’ when you found her upon the steamer Trondhjem.”

“Everything has been unlucky, Mr. Fregelius—or lucky,” he added beneath his breath. “But you will like to know that she died singing it. The aerophone told me that.”

“Mr. Monk,” the old man said, catching his arm, “my daughter was a strange woman, a very strange woman, and since I heard this dreadful news I have been afraid that perhaps she was—unhappy. She was leaving her home, on your account—yes, on your account, it’s no use pretending otherwise, although no one ever told me so—and—that she knew the church was going to be washed away.”

“She thought you might think so,” answered Morris, and he gave him Stella’s last message. Moreover, he told him more of the real circumstances than he revealed to anybody else. He told him what nobody else ever knew, for on that lonely coast none had seen him enter or leave the place, how he had met her in the church—about the removal of the instruments, as he left it to be inferred—and at her wish had come home alone because of the gossip which had arisen. He explained also that according to her own story, from some unexplained cause she had fallen asleep in the church after his departure, and awakened to find herself surrounded by the waters with all hope gone.

“And now she is dead, now she is dead,” groaned Mr. Fregelius, “and I am alone in the world.”

“I am sorry for you,” said Morris simply, “but there it is. It is no use looking backward, we must look forward.”

“Yes, look forward, both of us, since she is hidden from both. You see, almost from the first I knew you were fond of her,” added the clergyman simply.