A month or two later in the diary came the account of the shipwreck of the Trondhjem and of the writer’s rescue from imminent death. “My first great adventure,” the pages were headed. They told how her father, with whom ready-money was a scarce commodity, and who had a passion for small and uncomfortable economies, suddenly determined to save two or three pounds by taking a passage in a Norwegian tramp steamboat named the Trondhjem. This vessel, laden with a miscellaneous cargo, had put in at a Northumbrian port, and carried freight consisting of ready-made windows, door-frames, and other wooden house-fittings suited to the requirements of the builders of seaside villas, to be delivered at the rising watering-place of Northwold, upon her way to London. Then followed a description of the voyage, the dirt of the ship, the surpassing nastiness of the food, and the roughness of the crew, whose sailor-like qualities inspired the writer with no confidence.
Next, the diary which now had been written up by Stella in the Abbey where Morris read it, went on to tell of how she had gone to her berth one night in the cabin next to that occupied by her father, and being tired by a long day in the strong sea air had fallen instantly into a heavy sleep, which was disturbed by a nightmare-like dream of shock and noise. This imagined pandemonium, it said, was followed by a great quiet, in the midst of which she awoke to miss the sound of the thumping screw and of the captain shouting his orders from the bridge.
For a while, the writing told, she lay still, till a sense that something was wrong awoke her thoroughly, when she lit the candle which she kept by her berth, and, rising, peeped out into the saloon to see that water was washing along its floor. Presently she made another discovery, that she was alone, utterly alone, even her father’s cabin being untenanted.
The rest need not be repeated in detail. Throwing on some garments, and a red cloak of North-country frieze, she made her way to the deck to find that the ship was abandoned by every living soul, including her own father; why, or under what circumstances, remained a mystery. She retreated into the captain’s cabin, which was on deck, being afraid to go below again in the darkness, and sheltered there until the light came. Then she went out, and through the dim, mist-laden dawn crept forward to the forecastle, and staring over the side discovered that the prow of the ship was fixed upon a rock, while her stern and waist, which floated clear, heaved and rolled with every sea. As she stood thus the vessel slipped back along the reef three feet or more, throwing her to the deck, and thrilling her from head to foot with the most sickening sensation she had ever experienced. Then the Trondhjem caught and hung again, but Stella, so she wrote, knew that the end must be near, as the ship would lift off with the full tide and founder, and for the first time felt afraid.
“I did not fear what might come after death,” went on the diary, “but I did fear the act of death. I was so lonely, and the dim waters looked so cold; the brown shoulders of the rocks which showed now and again through the surges, so cruel. To be dashed by those cold waters upon those iron rocks till the life was slowly ground out of my body! And my father—the thought of him tormented my mind. Was he dead, or had he deserted me? The last seemed quite impossible, for it would have supposed him a coward, and I was sure that he would rather die than leave me; therefore, as I feared, the first must be true. I was afraid, and I was wretched, and I said my prayers and cried a little, while the cold struck me through the red cloak, and the damp mist made me shiver.
“Then suddenly I remembered that it had not been the custom of my ancestors and countrywomen of the old time to die weeping, and with the thought some of my courage came back. I rose from the deck and stood upon the prow of the ship, supporting myself by a rope, as many a dead woman of my race has done before me in the hour of battle and shipwreck. As I stood thus, believing that I was about to die, there floated into my mind a memory of the old Norse song that my mother had taught me as she learned it from her mother. It is called the ‘Song of the Overlord,’ and for generations without count on their death-beds has been sung, or if they were too weak to sing, whispered, by the women of my family. Even my mother murmured it upon the day she died, although to all appearances she had become an Englishwoman; and the first line of it,
“‘Hail to thee, Sky King! Hail to thee, Earth King!’
were the last words that the gentlest creature whom I ever knew, my sister Gudrun, muttered before she became unconscious. This song it has always been held unlucky to sing except upon the actual approach of death, since otherwise, so goes the old saying, ‘it draws the arrow whose flight was wide,’ and Death, being invoked, comes soon. Still, for me I believed there was no escape, for I was quite sure from her movements that the steamer would soon come off the rocks, and I had made my confession and said my prayers. So I began to sing, and sang my loudest, pleasing myself with the empty, foolish thought that in some such circumstance as this many a Danish sea-king’s daughter had sung that song before me.
“Then, as I sang, a wind began to blow, and suddenly the mist was driven before it like puffs of smoke, and in the east behind me rose the red ball of the sun. Its light fell upon the rocks and upon the waters beyond them, and there to my amazement, appearing and disappearing upon the ridges and hollows of the swell, I saw a man alone in a sailing-boat, which rode at anchor within thirty yards of me. At first I thought that it must be my father, then the man caught sight of me, and I saw his face as he looked up, for the sun shone upon his dark eyes, and knew that he was a stranger.
“He lifted his anchor and called to me to come to the companion ladder, and his voice told me that he was a gentleman. I could not meet him as I was, with my hair loose, and bare-footed like some Norse Viking girl. So I took the risk, for now, although I cannot tell why, I felt sure that no harm would come to him or me, and ran to the cabin, where also was this volume of my diary and my mother’s jewels that I did not wish to lose. When at last I was ready after a fashion, I came out with my bag, and there, splashing through the water of the saloon, ran the stranger, shouting angrily to me to be quick, as the ship was lifting off the rock, which made me think how brave it was of him to come aboard to look for me. In an instant he caught me by the hand, and was dragging me up the stairs and down the companion, so that in another minute we were together in the boat, and he had told me that my father was on shore—thank God!—though with a broken thigh.”