“Senora, of the circumstances under which I write these words you will learn in due course. The pages of this journal, should you deign to study them, will reveal to you my shameful weakness. But if I am a priest I am also a man—who soon shall be neither, but, as I hope, an immortal spirit—and the man in me, following those desires of the spirit that find expression through the flesh, has sinned and loved you. Forgive me this crime, as I trust it will be forgiven elsewhere, though myself I cannot pardon it. Be happy with that noble gentleman who has won your heart and who himself worships you as you deserve. May you be protected from all the dangers that now surround you, as I think you will, and may the blessing of Heaven be with you and about you for many peaceful years, till at length you come to the peace that passeth understanding! And when from time to time you think of me, may you in your heart couple my name with certain holy words: ‘Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.’ Senora, pardon me and farewell.”

Juanna read this touching and noble-hearted adieu with an ever-growing wonder, and when she had finished it, put down the book crying aloud,

“Oh! what have I done to deserve such devotion as this?” Then with a strange and bewildering inconsequence she flung herself into Leonard’s arms, and burying her head upon his breast she began to weep.

When she was somewhat calmer he also read the letter and closed the book, saying:

“The world is poorer by a perfect gentleman. He was too good for any of us, Juanna.”

“I think so,” she answered.

Just then they heard a sound without the door; it opened, and Nam entered accompanied by Soa.

“Deliverer,” said the aged priest, whose countenance and troubled eyes bore traces of many conflicting emotions, “and you, Shepherdess, I come to speak with you. As you see, I am alone, except for this woman, but should you attempt any violence towards her or me, that will be the signal for your deaths. With much toil and at no little risk to myself I have spared the life of the Shepherdess, causing the white man, your companion, to be offered up in her place.”

“Has that offering been accomplished?” broke in Leonard, who could not restrain his anxiety to learn what had happened.

“I will be frank with you, Deliverer,” answered the high-priest, when Juanna had translated his question, “since the truth cannot hurt me, for now we know too much of one another’s secrets to waste time in bandying lies. I know, for instance, that the Shepherdess and the dwarf are no gods, but mortal like ourselves; and you know that I have dared to affront the true gods by changing the victim whom they had chosen. The sacrifice has been accomplished, but with so many signs and wonders that I am bewildered; the People of the Mist are bewildered also, so that none know what to think. The white man, your companion, was hurled fainting into the waters when the dawn had broken upon the mountain and was seen to be grey; but the dwarf, your servant, did not wait to have that office done for him, for he sprang thither himself, ay, and took one with him.”