The see brent all off fyr Gregeys” (2627).[107]
Historically this passage is probably worthless; but, whether deliberately or by accident, the poet indicates the real distinction between the two fires. It was the sea-fire, the true Greek fire, which was thrown or fell into the sea; while the wild-fire, misnamed “Greek fire” by the Crusaders, was flung “into the sky” to descend on the heads of the enemy. In the preceding pages I have adopted the Crusaders’ nomenclature, because it is now too late to rectify their blunder.
During the siege of Stirling Castle, 1304, Edward I. “gave orders for the employment of Greek fire, with which he had probably become acquainted in the East.”[108] It was also made use of by the Flemish engineer, Crab, who took an active part in the defence of Berwick when besieged by Edward II. in 1319:—
“And pyk (pitch) and ter (tar) als haiff thai tane,
And lynt (fat) and herdes (refuse of flax) and brymstane,
And dry treyis (trees or wood) that wele wald brin (burn).”[109]
We again made use of Greek fire in the defence of the Castle of Breteuil, and in the attack on the Castle of Romorentin, in 1356;[110] but no record remains of its composition or of the way in which it was projected. It was no doubt similar to Whitehorne’s wild-fire of 1560, given in Table II. As late as 1571 Greek fire was poured down on the heads of the Turks, in the primitive fashion, by the Venetians in the defence of Famagusta.[111]
The phrase “Greek fire” never took root in England, where “wild-fire” was early substituted for it. Wild-fire is found in Robert of Gloucester’s “Chronicle,”[112] of the same date as “Richard Coer-de-Lion.” According to the Promptorium Parvulorum, an English-Latin dictionary compiled in 1440 by Galfridus, a Dominican of Lynn Episcopi in Norfolk, the phrases “Greek fire” and “wild-fire” were then synonymous; for he gives as the Latin equivalents of the latter—“ignis Pelasgus, vel ignis pelagus, vel ignis Græcus.” Among the ammunition supplied to the troops sent to Scotland under Lord Lennox in 1545, we find “xx tronckes charged with wylde fyer.”[113] Whitehorne gives a plate of these tronckes or trombes, which were hollow wooden cylinders, “as bigge as a man’s thigh and the length of an ell,” filled with the mixture given in Table II. for the sixteenth century. In Phillips’ English Dictionary, 1706, wild-fire is described as (1) “a sort of fire invented by the Grecians about A.C. 777,” and (2) “gunpowder rolled up wet and set on fire.” It is used in the latter sense in “Robinson Crusoe,” published in 1719. Before an attack on the Indians, the sailors “made some wild-fire ... by wetting a little powder in the palms of their hands” (Part ii. chap. 21). The word is only heard now in the phrase “spreads like wildfire.”
But though its names have passed away, the thing remains. Greek fire was used at the siege of Charleston in 1863; in 1870 M. Berthelot watched its effects when thrown into Paris by German guns; we ourselves possess it to this day in our Carcass composition.[114] The sea-fire, on the other hand, was comparatively short-lived, and I can find no certain evidence of its employment after the year 1200. Its disappearance is easily accounted for. From about the middle of the eleventh century the Byzantines began to show signs of an ever-increasing disinclination for war-service either afloat or ashore,[115] a want of national honour and military energy which Mr. Finlay ascribes to “a general deficiency of common honesty and personal courage;”[116] and this moral degeneracy threw naval duties more and more into the hands of the Venetians and other foreign mercenaries, to whom the Government may have been unwilling to make known the secret of the sea-fire. This state of things did not escape the notice of Benjamin of Tudela, a Jewish traveller of the twelfth century: “(Les Grecs) entretiennent des soldats à gages de toutes les Nations qu’ils appellent Barbares, pour faire la guerre au Roi des Peuples de Togarma appellez Turcs. Car les Grecs eux-mêmes n’ont ni cœur ni courage pour la guerre. Aussi sont-ils reputez comme les femmes qui n’ont aucune force pour combattre.”[117] Matters came to a crisis in 1200: in this year Michael Struphnos, the admiral commanding, sold the naval stores at Constantinople and appropriated the proceeds of the sale.[118] When, therefore, the pious warriors of the Fourth Crusade turned their arms against their fellow-Christians and beleaguered the city in April 1204, there was no sea-fire at hand for use against their ships, and an attempt to burn them by means of sixteen ordinary fire-ships was foiled by the activity of the Venetian sailors.[119] The accession of the Latin dynasty to the throne of Constantinople in this year was a serious hindrance to the reemployment of sea-fire. The Latins were ignorant of its composition, and they were not likely to gain information upon the subject from the few Greeks who were acquainted with it; for these Christians did not love one another. Finally, saltpetre was discovered not many years afterwards, and its substitution for customary ingredients in the later editions of existing “Fire-books”[120] proves that it was utilised without delay for Greek fire, which thus became a more formidable incendiary than sea-fire.