In this connection I recollect the first and only time I have seen Knut Hamsun. It was in 1896, on my first visit to Norway, when I met him at the home of my relatives, and I can well remember how my own youthful prairie patriotism resented his attacks on the country my parents had made their own. As I think of him at this distance of years, with tolerance for his views on America, with charity for other things not acceptable to the staid household of which I was a member, I remember him as a man of distinguished presence, still in the flush of young manhood. He was distinctly of the fair, virile type met in the eastern mountain districts where he was born, tall, broad-shouldered, with a particularly fine profile and well-shaped head which he carried in a regal manner. He was then at the height of his early fame.

THE AUTHOR OF "HUNGER"

Knut Hamsun, like more than one other Norwegian genius, won his first recognition in Denmark, where he spent a few months after his return from the United States. Edvard Brandes, at that time editor of the Copenhagen daily "Politiken," has told a story of a young Norwegian who one day presented himself at the office with a manuscript. The editor was about to refuse it on the ground of unsuitable length, when something in the appearance of the stranger made the refusal die on his lips. It was the shabbiest, most emaciated figure that had ever crossed the editorial threshold, but there was something in the pale, trembling face and the eyes behind the glasses that moved the editor in spite of himself. He took the manuscript home with him and began to read it. As he read the story of the starving young genius, it dawned on him with a sense of shame that the writer was probably at that moment without the means of subsistence. Hastily he enclosed a ten krone bill in an envelope, addressed it to the place the unknown author had given as his residence, and ran to the station to mail it. Then he returned and read on to the last paragraphs, where the hero is stealthily crawling up to his room, afraid to rouse a wrathful landlady, and is moved to a delirium of joy by the receipt of a letter containing a ten krone bill sent him by an editor—ten kroner being the highest pitch of opulence to which Hamsun ever carries his hero.

In telling the coincidence that same evening to a Swedish critic, Axel Lundegård, who has published the story, Brandes spoke of how the manuscript had impressed him. "It was not only that it showed talent. It somehow caught one by the throat. There was about it something of a Dostoievsky."

"Was it really so remarkable?" asked [Lundegård]. "What was the title of it?"

"Hunger."

"And the author?"

"Knut Hamsun."

"It was the first time I heard the name Knut Hamsun," writes Lundegård, "and the first time I heard the phrase 'something of a Dostoievsky' used about any of his books. Since then it has become a commonplace, but applied to the first production of a young author by a critic not at all given to over-enthusiasm, it was a tribute."