Gar. I cannot doubt it, madam; the proofs of your placidity are very striking—But adieu! though I shall pray for your conversion, rather than have the honour of it—I'd turn Dominican, and condemn myself to perpetual celibacy.

[Exit, l.

Cæsar. Now, hussy!—now, hussy!—what do you expect?

Oliv. Dear me! how can you be so unreasonable! did ever daughter do more to oblige a father! I absolutely begged the man to have me.

Cæsar. Yes, vixen! after you had made him detest ye; what, I suppose, he did not hit your fancy, madam; though there is not, in all Spain, a man of prettier conversation.

Oliv. Yes he has a very pretty kind of conversation; 'tis like a parenthesis.

Cæsar. Like a parenthesis!

Oliv. Yes, it might be all left out, and never missed. However, I thought him a modest kind of a well-meaning young man, and that he would make a pretty sort of a husband—for notwithstanding his blustering, had I been his wife, in three months he should have been as humble and complaisant as——

Cæsar. Ay, there it is—there it is!—that spirit of yours, hussy, you can neither conquer nor conceal; but I'll find a way to tame it, I'll warrant me.

[Exit, r. Olivia and Minette follow him with their eyes, and then burst into a laugh.