I am indeed a désenchantée. I envy you even your reasonable illusions about us. We are hopelessly what we are. I have lost all mine about you, and you seem to me as hopelessly what you are.

The only difference between the spleen of London and the spleen of Constantinople is that the foundation of the Turkish character is dry cynicism, whilst the Englishman’s is inane doggedness without object. In his fatalism the Turk is a philosopher. Your Englishman calls himself a man of action, but he is a mere empiric.

I quite understand now, however, that you do not pity my countrywomen, not because they do not need pity, but because for years you have led only the life of the women of this country, women who start so courageously to fight life’s battle and who ultimately have had to bury all their life’s illusions. Now, I see only too well, there are beings for whom freedom becomes too heavy a burden to bear. The women I have met here, seem to have been striving all their lives to get away from everything—home, family, social conventions. They want the right to live alone, to travel as they like, to be responsible for their own lives. Yet when their ambition is realised, the only harvest they reap after a youth of struggle is that of disenchantment.

Yet I ask myself, is a lonely old age worth a youth of effort? Have they not confused individual liberty, which is the right to live as one pleases, with true liberty, which to my Oriental mind is the right to choose one’s own joys and forbearances?

*****

Is it not curious that here, in a Christian country, I see nothing of the religion of Christ? And yet commentaries are not lacking. Every sect has the presumption to suppose its particular interpretation of the words of Christ is the only right interpretation, and Christians have changed the meaning of His words so much, and seen Christ through the prism of their own minds, that I, primitive being that I am, do not recognise in their tangled creeds the simple and beautiful teaching of Jesus of Nazareth, Son of the carpenter Joseph.

Sometimes it seems to me that the religion of Christ has been brought beyond the confines of absurdity. Would it not be better to try and follow the example of Christ than to waste time disputing whether He would approve of eating chocolate biscuits on fast-days and whether wild duck is a fasting diet, whilst duck of the farmyard is forbidden? To me, all this seems profanely childish.

The impression these numerous creeds make on me is like that of members of the same family disputing with one another. What happens in the case of families happens in the case of religion. From these discussions over details follow, first mistrust, then dislike, then hatred, always to the detriment of the best interest of them all.

I went to a Nonconformist chapel the other evening, but I could not bring myself to realise that I was in a chapel at all. There was nothing divine or sacred either in the building or the service. It was more like a lecture by an eloquent professor. Nor did the congregation worship as we worship in the East. It seemed to me, as if it was not to worship God that they were there, but to appease the anger of some Northern Deity, cold, intolerant, and wrathful—an idea of the Almighty which I shall never understand.

It astonished me to hear the professor calling those present “miserable sinners,” and as I was one of the congregation I was not a little hurt, for I have nothing very serious on my conscience. But the Catholics, in this respect, err as much as the Protestants. Why this hysteria for sins you have not committed? Why this shame of one’s self, this exaggerated humility, this continual fear? Why should you stand trembling before your Maker?