Transcriber's Note: The following typographical errors present in the original text have been corrected.

In Chapter II, "Branscome Denham is usually at his wits' end" was changed to "Branscombe Denham is usually at his wits' end".

In Chapter VII, "Galgary" was changed to "Calgary" in two places.

In Chapter XXII, "I hadn't meant to memtion it" was changed to "I hadn't meant to mention it".

In Chapter XXX, "conveyed to them by Eveline Annersley" was changed to "conveyed to them by Eveline Annersly".

The spelling of some words, such as "depot" and "depôt", or "flap-jacks" and "flapjacks", is inconsistent in the original text.