Simon translated and afterwards carried on the talk. As a rule, it dragged, and Kit imagined the interpreter was sometimes puzzled and used the lingua franca of the Moorish ports.

"Tell him I have come for the men his people carried off from the boats," said Kit.

"You thought to take them from us?"

"No," said Kit. "We knew this was impossible."

"Yet you brought a gun!"

Kit had missed the gun, but when the headman signed one of the others brought Don Erminio's old double-barrel. The Berber studied it and Kit thought him amused.

"Then you mean to buy the men?" he resumed.

Kit said he did not; he had no money, but if the men were not released, it was possible the Spanish government would send soldiers to look for them. The headman let this go and asked what his and Macallister's occupation was. Simon replied, and the other was quiet for a few moments. Then he said: "I have a better gun than yours, but sometimes it does not shoot. If this man knows machines, let him mend it."

He clapped his hands and a Berber brought Macallister a big automatic pistol.

"I doubt my luck's no' very good," Macallister remarked. "A watch I ken. When ye can grip her in a vice and have tools to pick oot the works, she need not puzzle ye lang, but a pistol ye must hold on your knee is anither job. I'm thinking there might be trouble if I spoil her. For a' that, if ye have a peseta, I'll try t'."