Giovanni spread his hands. "Official memory seldom lasts so long as seven years. The signore has crossed four times in this period."

"I would gladly have taken you each time, as you know."

"Oh, yes! But in two or three years the police do not forget. In seven it is different."

"Ah!" Hillard was beginning to understand the trend of this conversation. "So, then, you wish to return?"

"Yes, signore. I have saved a little money," modestly.

"A little?" Hillard laughed. "For seven years you have received fifty American dollars every month, and out of it you do not spend as many copper centesimi. I am certain that you have twenty thousand lire tucked away in your stocking; a fortune!"

"I buy the blacking for the signore's boots," gravely.

Hillard saw the twinkle in the black eyes. "I have never," he said truthfully, "asked you to black my boots."

"Penance, signore, penance for my sins; and I am not without gratitude. There was a time when I had rather cut off a hand than black a boot; but all that is changed. We of the Sabine Hills are proud, as the signore knows. We are Romans out there; we despise the cities; and we do not hold out our palms for the traveler's pennies. I am a peasant, but always remember the blood of the Cæsars. Who can say? Besides, I have held a sword for the church. I owe no allegiance to the puny House of Savoy!" There was no twinkle in the black eyes now; there was a ferocious gleam. It died away quickly, however; the squared shoulders drooped, and there was a deprecating shrug. "Pardon, signore; this is far away from the matter of boots. I grow boastful; I am an old man and should know better. But does the signore return to Italy in the spring?"

"I don't know, Giovanni, I don't know. But what's on your mind?"