“No, Mademoiselle. On the contrary, I shall be very glad, and so will my brother, who guards you at night. I repeat, there has been a frightful mistake. Monsieur Champeaux ...”

“Monsieur Champeaux!” Nora was bewildered. She had never heard this name before.

“He calls himself that,” was the diplomatic answer.

All Nora’s suspicions took firm ground again. “Will you describe this Monsieur Champeaux to me?” asked the actress coming into life.

“He is short, dark, and old, Mademoiselle.”

“Rather is he not tall, blond, and young?” ironically.

The jailer concealed what annoyance he felt. In his way he was just as capable an actor as she was. The accuracy of her description startled him; for the affair had been carried out so adroitly that he had been positive that until her real captor appeared she would be totally in the dark regarding his identity. And here she had hit it off in less than a dozen words. Oh, well; it did not matter now. She might try to make it unpleasant for his employer, but he doubted the ultimate success of her attempts. However, the matter was at an end as far as he was concerned.

“Have you thought what this means? It is abduction. It is a crime you have committed, punishable by long imprisonment.”

“I have been Mademoiselle’s jailer, not her abductor. And when one is poor and in need of money!” He shrugged.

“I will give you a thousand francs for the name and address of the man who instigated this outrage.”