Solutus omni fenore,[69]

the following translation of which shows approximately the rhythm of the original:

Oh blest is he, who far from troubles, fears and cares,

As did the early mortal race,

With oxen of his own through fields ancestral fares,

And knows not usury’s disgrace.

The shorter line is called an epode, or appendix, to the longer, and it is from this that the collection of poems gets its name. The last seven poems of the collection are in various metres, though most of these are in alternating long and short lines. Horace himself calls these poems Iambics simply. In them he imitates the Greek poet Archilochus, but though several of the poems are somewhat aggressive, they all lack the intense and violent tone of invective attributed by the ancients to Archilochus, of which, however, the extant fragments of

Archilochus show few traces. In one of his Epistles[70] Horace claims to be the first who introduced the iambics of Archilochus into Latin literature, but this is not strictly true, for Catullus and his contemporaries had written invectives in iambics. Horace did, however, introduce the epodic metre, and he is also the first to employ his iambics to castigate the follies of his time rather than individuals. In subject the Epodes range from the praise of rural life (ii) and encouragement to live a life of ease and pleasure (xiii) to invectives against a rich upstart (iv) or a woman who deals in poisons (v, xvii), and a rebuke of the Romans who are eager to stir up a civil war (xvi). The last Epode (xvii) has the form of a dialogue between the poet and the poisoner Canidia, but the others are the simple expressions of the poet’s sentiments, often in the form of a letter or address to a friend. In this they differ from the Satires, which have something of the dialogue form, either between two persons mentioned by name or between the poet and some indefinite person, perhaps the reader.

The second book of Satires, finished about 30 B. C., contains eight pieces, most of which are in the form of a dialogue between the poet and one other person. The second book of Satires. The most amusing is the fifth, a dialogue between Ulysses and Tiresias, in which Tiresias tells Ulysses how he can repair his fortunes by paying court to rich men and getting them to mention him in their wills. This Satire is directed against a class of men only too numerous in Rome. Others treat of various subjects, such as the serious study bestowed upon dinners (viii, iv), certain Stoic doctrines (iii, vii), the criticisms of the earlier Satires (i), or the joys of the farmer’s simple life (ii). In almost every case, the thoughts and theories expressed are put into the mouth of some one other than the poet, whereas in the first book of Satires the poet expressed the opinions himself. Horace’s Satires differ from those of Lucilius in being less bitter and less political, more carefully composed and written, and far more genial. The kindly, gentlemanly spirit of the man is everywhere visible. His “talks” are the witty, amusing conversation of a man of the world, often dealing with serious subjects, but always in a light and easy way. They are full of sententious remarks, which have been frequently quoted from Horace’s time to our own.