"Ah, the children! I am sorry for their fright; but they will soon be comforted. For their parents my pity is at an end. Yonder are their boats and tackle, and strong arms to use them; and there is the great and wide sea, where they may innocently get the bread by which they profess to live. This is better than stealing the bread from those who have no sea at hand from whence to fetch their food. I cannot pity those fishermen, Elizabeth: I cannot be sorry at this news. Remember, there are places full of a woe, compared with which the vexation of the people you pity is mirth;--chill chambers, where little ones have no heart to play, but crowd together to keep warmth in them;--alleys, where the wife, who is no longer wanted at her husband's loom, holds out her hand for the alms which her brave-souled husband has not the courage to ask;--hearths, where the mechanic sits with his arms by his side, looking into the empty grate, and thinking of stirring times gone by. When the wife comes in with this news, gathered from the street-talkers, he will leap up, look to his loom, and play with his shuttle as a child with a new toy. Hope will warm his heart from that moment,--hope will be in his face when he hurries out to hear if the news be true,--hope will be in his speech when he returns. These, multitudes of these sufferers, are they whom I have pitied; and for them, therefore, you must let me now be glad."

END OF THE FIRST PART.


W. Clowes, Stamford-street.


THE
LOOM AND THE LUGGER.
PART II.

A Tale.

BY

HARRIET MARTINEAU.