“To be candid with you, friend Dominguez, it occurred to me that you had undertaken this little adventure as much with the object of turning a more or less honest penny as for any other reason. Now, supposing that I should experience any difficulty in satisfying Morillo upon the point that you just now referred to, what do you imagine will be the result? Something exceedingly unpleasant for me, I assume, since you were good enough to express pity for me.”

“Something exceedingly unpleasant?” he repeated, with a laugh. “Well, yes, that is one way of putting it, certainly, but it is a very mild way; so ridiculously mild that it suggests no idea of what was in my mind when I said I pitied you. Flaying alive is unpleasant, so is being roasted alive over a slow fire, so is gradual dismemberment—a finger or a toe at a time, then a hand or a foot, and so on until only the trunk remains,—all these are unpleasant, exceedingly so, I should imagine, from what I have seen of the behaviour of those who have undergone those operations at my friend’s hand; but in the contingency you just now suggested, I fancy that Morillo would do his best to devise something considerably better—or worse, whichever you please to call it—for you.”

I shuddered, and a feeling of horrible sickness swept over me. Strive as I would, I could not help it, as this inhuman wretch spoke, with evident gusto, of the torments to which I might—failing Morillo’s ability to devise still greater refinements of cruelty—be subjected. But by the time that he had finished speaking, I had succeeded in rallying my courage sufficiently to remark—

“Thanks; your reply to my question leaves nothing to be desired in the way of lucidity. Now, supposing I should happen to feel some repugnance to those delicate attentions on Morillo’s part that you have just alluded to, what inducement would be sufficient to persuade you to ’bout ship, and land me on the wharf at Kingston, instead of at Cariacou?”

“Ah,” replied Dominguez, “that is a question that is not to be answered off-hand; there are several points that occur to me as requiring careful consideration before I could name the sum that would induce me to act as you wish. Of course you will understand that I have no personal animus against you; you have never injured me, and therefore I have no feeling of revenge to gratify by delivering you into Morillo’s power. But, on the other hand, Morillo is my friend, and I am always glad to oblige him when I can, particularly when, as in the present case, I am well paid for it. Now, if I were to act as you suggest, I should be thwarting, instead of obliging him; I should convert him from a friend into an enemy; and I think that you are now in a position to understand what that means. It means that I should be compelled to disappear as completely as though the ground had opened and swallowed me; because it is one of Morillo’s characteristics that, while he is a staunch and generous friend, he is also a bitter and relentless enemy. He never forgives; so long as his enemy lives, he will never rest until he has been revenged upon him. And this reminds me that if you and I should succeed in coming to an arrangement, you must not regard the matter between yourself and Morillo as settled; I warn you that you will have to maintain a ceaseless watch, for so long as you and he live he will never relax his efforts to get you into his power. Afloat, and with a greatly superior force, you may reckon yourself to be reasonably safe; but ashore—no! Very well. Now, what I have told you will enable you to understand my position in relation to this matter: at present I am his friend, but I have his enemy in my power; and if I aid and abet that enemy to escape I become his enemy, which will necessitate my prompt retreat to the other side of the world, to begin life afresh, with the haunting feeling that, go where I will and do what I may, I am never safe! That alone points to a necessary demand on my part of a considerable sum—a very considerable sum—from you as compensation for the many serious inconveniences and dangers that must inevitably follow upon my falling in with your proposal. But that is not all. There is my mate, Miguel, and the lad Luis, for’ard; both of them would require some very substantial inducement to lead them to fall in with our views. Altogether, I should say that what you propose would probably cost you—well, at least, ten thousand pounds.”

“Ten thousand pounds?” I ejaculated. “Nonsense, man; you must be dreaming. Why, I could no more raise ten thousand pounds than I could fly.”

“No?” he queried coolly; “not even to save yourself from—”

“Not even to save myself from the utmost refinement of cruelty that your friend Morillo is capable of devising,” I answered decisively.

“Pardon me, señor, but I can scarcely believe you,” retorted Dominguez, with that hateful, sneering smile of his. “You have been exceptionally fortunate in the matter of prizes since your arrival in these waters, and I feel convinced that in prize money alone you must now have a very handsome sum standing to your credit. Then, if I am correctly informed, you have made many friends. You are, for instance, a great favourite with the admiral, who would doubtless be willing to advance a very considerable sum to help you out of your present exceedingly disagreeable predicament; and I have no doubt there are others who would be equally willing to help you if your position were clearly laid before them.”

“But, man alive, I cannot do it,” I exclaimed angrily. “So far as prize money is concerned, I suppose three thousand pounds is the very utmost that I possess. And as for the admiral, I am no more to him than any other officer, and I am certain that he would absolutely refuse to advance a single penny-piece for such a purpose as you suggest; to do so would simply be offering an inducement to you—and others like you—to kidnap officers, and then hold them to ransom. But I tell you what it is,” I continued; “you may rest assured of this, that if any harm befalls me,—if, in short, you deliver me into Morillo’s power,—the admiral will make you suffer as severely for it as Morillo himself could possibly do. So there you are, between two fires; and, if you care for my opinion, it is that the admiral is likely to prove a worse enemy to you than even Morillo over this business.”