“We were now about two days’ sail from the island of Porto Rico, and we had discovered from the ship’s papers that it was from the Port of San Juan in that island that she had recently sailed.
“The name of the craft was the Villa de Vera Cruz, and our plan was to re-christen her, alter her rig and general appearance, and sail boldly into the Port of San Juan, hoping to be taken for some vessel just arrived from Spain or elsewhere. Then, if unmolested, we should examine the harbour; and, if it were found to contain any vessel suitable for our purpose, the plan was that we were to wait for nightfall, and then board the other vessel by means of the boats, capture her, and sail out of the harbour again before daylight with both vessels. And when once well out of sight of land, and reasonably safe from pursuit, all the survivors of her crew, if any, were to be killed and flung overboard. All stores, cargo, and guns were to be transferred to the new capture, and our present craft sunk—as we had done with the galley.
“It had become a saying with us that ‘dead men tell no tales’; so it was agreed to kill every soul we captured, taking care that none escaped us. We should thus—so we believed—keep our movements secret for some considerable period at any rate. For—it is useless for me to attempt to disguise the fact—we had not been in possession of our prize twenty-four hours ere we had agreed to start piracy in earnest, preying on all nations, and selecting some nook where we could hide what treasure we captured.
“Well, we duly arrived in the roads of San Juan, and anchored well out of gunshot from the forts, seemingly without exciting any suspicion whatever. We carefully examined the roadstead, and there, sure enough, was just the craft for our purpose; but she was lying right under the guns of the fort. She was a pretty vessel: schooner-rigged, very low in the water, and—as we found out when we took her—of very deep draught; broad in the beam, and ‘flush-decked’ fore and aft, with no raised fore or after castles. We could see, by her open ports, that she carried twelve guns of a side—nine-pounders they were,—with a long gun forward of her foremast that threw a thirty-two pound shot. She was therefore quite heavily armed enough for our purpose, and there would be no need to transfer our old guns to her when she was captured; and we should thus be saved a great deal of labour. Her masts were very long and tapering, with a big rake aft, and from a distance the vessel looked overmasted; but when one got on board her one saw that her great width of beam gave her the stiffness necessary to carry such lofty masts with their corresponding spread of sail. In short, she was just what we wanted, and, indeed, we could not have had a ship better suited to our purpose even though we had built her ourselves. Needless to say, we determined to cut her out from under the guns of the fort, and capture her, at any risk, that very night. During the day we got up our arms, loaded our pistols, sharpened up our swords and cutlasses, and got all ready for the night attack. We were in a fever of impatience to try our luck, and could hardly bring ourselves to wait until dark, still less until midnight, which we decided was the earliest hour at which we could make an attempt. So great was our excitement and impatience that we strove to allay them by drinking raw spirits continually; and by night we were mad with drink, the only effect of which was to turn us into a gang of demons who would stop at nothing. It was perhaps due to the drink—though we did not know it—that we actually took the vessel after all; for we encountered a most stubborn resistance; and had there been any people in the fort, they would certainly have opened fire upon us, and we should have been killed to a man. Luckily, as it happened, for us, there was a carnival in progress in the town that night, and nearly every man in the place was attending it. Those who had not got leave deserted, and went all the same, even to the last sentry; so that when we made our attack there was not a solitary soldier in the fort.
“At length the hour came; we got our boats over noiselessly, and pulled away toward the schooner. It was dark as the inside of a wolf’s mouth, and there was but little phosphorescence in the water. We pulled with muffled oars, and were nearly alongside her, when someone on board must have caught a glimpse of the faint flash as our oars dipped, for we heard a voice giving the alarm on board in Spanish. Seemingly they did not want us to know that they were on the alert, and reckoned on giving us the surprise we intended for them; but we had caught the low words of warning, and knew that they were ready for us. We laid our boats alongside one another, and held a whispered council, as a result of which we very slowly and cautiously pulled round to the farther side of the vessel, and boarded her silently there, falling upon the Spaniards in the rear. This was the saving of us, for they had lined the bulwarks on the other side, and had we attempted to board on that side we should never have been successful.
“The fight was fierce and grim, and, strangely enough, silent; there was not a cry, save the groans and moans of the wounded and dying. We struggled and fought in silence, and in the dark it was difficult to tell friend from foe. At length, to make my long story a little shorter, we drove them below, and, cutting the vessel’s cable, made sail for the open sea. We had agreed to show a red light to our own vessel, as a signal for her to slip out also, if we were successful; so we looked round for a red lantern, and presently found one. The signal was made, and immediately answered by three flashes of a white light from our old ship, as decided upon before leaving her. Both craft were soon under way for the open sea, and kept each other in view by the light of the stars; and at daybreak we could only just see the land. We kept on, however, until mid-day, to make ourselves doubly safe, by which time we had run the land out of sight; when both craft were hove-to. Then the crew of the prize were brought up on deck; and as we were, after our recent rights, very short-handed, we gave them the choice of joining us or of walking the plank. They were, for the most part, a rascally lot of men, and did not need the persuasion of ‘the plank’ to join us; indeed they seemed glad to have the opportunity. By this means we replenished our crew, and our total number now exceeded by forty-nine that which we were before taking the galley. We had, therefore, a crew of two hundred and twenty-five men, which was a big crew for so small a ship. But then, as Leirya said, we had to provide against casualties. Seventeen men walked the plank, rather than join us, and after that we made the necessary transfer of stores and other material, and sank our old vessel. We were now ready and well equipped for our piratical undertaking, and we started at once on our nefarious career.
“I cannot recount to you all that took place, for many long years have passed since I first threw in my lot with that scoundrel, José Leirya; but we took countless ships, and accumulated a vast amount of treasure, the most part of which is buried in a certain spot. I know the bay where the hiding-place is; but exactly where the ‘cache’ itself is I know not. Of that, however, a little later on. To shorten my story—of which I expect you are now heartily tired—I will pass over my life and experiences during the years that I have been with the pirate, until about six months ago. But I must tell you first that, what with fights, disease, punishment by death, accident, and so on, our crew gradually changed until I and two others, with José Leirya himself, were the only survivors of the original galley-slaves. The other men hated me, and for some time had been putting about false reports of me, and other matters to my great harm, until at length Leirya said he would get rid of me. The men clamoured for my death, for I had often sent others of them to their death; but José refused to kill me, as I had been so long with him. He promised to maroon me, however, and the scoundrels had to be satisfied with that promise. They made many attempts, however, to murder me, but I escaped them all.
“We did not sight an island for some time, and now, every day, I brooded over the wrong José had done me in listening to the lies of others, and acceding to their demands, and I determined to have my revenge on him. He had always trusted me, and did so still, and I had a key that fitted the lock of his cabin. One day we sighted a ship; and, as it fell calm, the boats were ordered out to pull to her and capture her. Nearly all hands went, including Leirya himself, but I remained behind to help look after the schooner. While they were away, I went into the captain’s cabin, and, finding his keys in the pocket of a jacket of his that hung there, I opened his private drawer and took out all the papers that were there, putting back blank ones of similar appearance to those that I had stolen, relocked the drawer, and replaced the key. I then hid the papers in my own chest, which I was certain José would allow me to take. I will tell you why I stole those papers. It was because I thought I should find the key to his hidden treasure among them; and I was not mistaken. I found it, or what I believe to be it, but it was in cipher; and I have spent nearly all my time since I have been on the island in trying to translate it, but have not been able to do so. I know, however, whereabout the bay is in which the hiding-place is situated. It is at the east end of the island of Cuba, in latitude 20 degrees north, longitude 75 degrees west.
“I have those papers still; and before I die I will give them to you, Master Trevose. They may be useful to you; and if you can translate the cipher, why, there are millions there for you, unless, indeed, José Leirya removes them before you can get there. Well, sirs, José did not discover the loss by the time that we fell in with this sand-bank, and, according to his promise to the crew, I was marooned here; but he gave me a musket, with powder and ball, and enough provision to keep me for a year. The men who went in the boat to put me ashore were, however, my most deadly enemies; and before we reached the shore, and when they were far enough away from the vessel not to be seen, they dropped musket and all overboard, leaving me only a very little provision, saying that they did not wish me to die too soon. Then, after landing me, they returned, the ship disappeared, and I have seen no sail but yours since they left me here two months ago. That, gentlemen, is my story. To help you hunt down that bloody pirate, however, I will tell you that he intended sailing up through the bays of Honduras and Guatemala, and through the Yucatan channel into the Gulf of Mexico, to cruise there for merchantmen sailing to and from Vera Cruz and the other ports. And it is there that you will find him, sirs. Chase him; run him down; take him, at all costs, and hang him and his crew from his own yard-arm, and burn his ship; so shall you exterminate one of the most cruel, ferocious, bloodthirsty devils who ever sailed the sea, and avenge me, sirs. For I shall soon die; the hardship and exposure that I have suffered here have killed me! But now that I have told you my story, I can die comfortably, for I have only lived to impart my information to someone else, and so help them to hunt that man down. But see, the dawn is breaking!”
The other three had been so intensely interested in the outcast’s tale that the time had passed unnoticed, and the first streaks of dawn were indeed in the sky. Moreover, the wind had dropped, the rain had ceased, and the sea was going down. The unfortunate ex-pirate seemed exhausted by the long recital of his experiences, and looked very weak. Presently he laid himself down on the sand under his shelter, and fell fast asleep through sheer fatigue. The others went outside and took a survey of the beach, and were lucky enough to be able to collect quite a respectable quantity of wreckage, together with several casks of provisions. And they could see several more being gradually washed in, so they were in no danger of starvation, at all events for the present. They at once began to roll up the casks to the shelter, promising themselves a good meal before beginning the work of collecting all on which they could lay their hands. They resolved to collect all that they could, for it was impossible to be sure as to when the three vessels of Cavendish’s fleet would return; they knew that there were too many vicissitudes in a sailor’s life to permit of their absolutely depending upon anything, and they therefore resolved to make every possible provision for a lengthy stay where they were, should such prove to be necessary. That Cavendish would never abandon them they knew, but it was easy to think of a dozen circumstances or accidents to defer his search for them indefinitely.