As he pictured to himself the great chambers with their heaped-up stacks of silver and gold bars, and the smaller room with its six coffers of uncut gems, his thoughts insensibly floated away across the ocean to the modest little Sydenham home, and he tried to imagine the raptures of his mother and sister, could they but behold the incredible accumulation of priceless gems that his eyes had rested upon that day. Then he remembered that in consequence of this extraordinary adventure of his a mail boat had been permitted to leave for England with no letter on board from him to his mother, and he began to wonder anxiously what would happen at The Limes when its occupants fully realised that the Peruvian mail had arrived, and that there was no letter for them. It was the first time that such a thing had ever been permitted to occur; and, although he had been quite helpless to prevent the accident, Escombe somehow felt that it ought not to have been allowed to happen; that he ought to have remembered in time, and taken steps to ensure that a letter had been despatched by some means or other. What was the use of being an Inca if he could not manage a simple little thing like that? To summon Arima and enquire of that trusty henchman whether, in the hurry of departure from the survey camp, he had remembered to pack up and bring away his master’s writing desk was naturally the next thing in order. Upon learning that the desk had not been forgotten, Escombe at once had it brought to him, and sat down and wrote a long letter, addressed jointly to his mother and sister. This letter contained a full account of his abduction and all that had followed thereupon, together with an assurance that not only would he contrive henceforward to communicate with them regularly, but also that if, after the lapse of a certain length of time to allow the process of “settling down” to become complete, it should appear that his scheme of government was likely to prove a success, he would send for them to come out to him. He added that, meanwhile, the enormous wealth represented by the accumulations of more than three hundred years was at his absolute disposal, and that he felt quite justified in awarding himself a salary of one gold bar per calendar month for his services to the state; also, that since under present circumstances he had no use for a private purse, he should dispatch to them the monthly bar of gold for their own personal use and enjoyment, and that he should expect them to employ it for the purpose named. This somewhat lengthy epistle concluded by giving instructions for the conversion of the gold bar into coin of the realm. Harry also wrote to Sir Philip Swinburne, stating that he had fallen into the hands of the Indians, but was being well-treated by them, and believed he was in no immediate danger, also that at the moment he saw no prospect of being permitted to return to civilisation; he was therefore writing for the purpose of allaying any apprehension that might be experienced on his account. Finally, he wrote to Bannister in somewhat similar terms. Then he sent for Huatama, and gave that functionary instructions to withdraw one gold bar from the treasury vaults and have it securely packed in a suitable box for transmission to Europe.


Chapter Fifteen.

The Monsters that haunted the Lake.

These matters attended to, Escombe summoned the Council of Seven to the palace, and held what might be considered his first official conference. He began by laying before them his views as to the steps necessary to be taken in order to carry out successfully the desire of the people to become a regenerated nation, instructing them to cause several different kinds of information to be obtained for him, and finally pointing out to them the necessity for free communication with the outside world, and the consequent establishment of something in the nature of a regular postal and transport service between the valley and two or three points on the railway system.

Long before he had finished all that he had to say it was perfectly evident to the young Inca that the members of the Council—or at least some of them—were entirely out of sympathy with many of his views and ideas, and that he would have to contend with a vast amount of ignorance and prejudice. To indicate a few out of many points where this lack of sympathy most strongly manifested itself, Harry had commented upon the necessity for establishing an army and providing it with the most modern and efficient weapons and equipment. To this Huanacocha and his supporters strongly objected, arguing that the State already possessed an army in the shape of the Inca’s bodyguard, horse and foot, which, in their opinion, ought to be amply sufficient to reconquer the country in view of the fact that Pizarro’s army numbered less than two hundred men when he captured Atahuallpa and thus achieved the conquest of Peru. And, as to the importation of modern weapons, they were altogether opposed to the proposal for many reasons, the chief of which were the difficulty and delay attendant upon the procuring of them and of their introduction into the country, and the further delay involved in training the troops to use them. Moreover, the weapons with which the existing troops were armed were such as they had always been accustomed to, and in the use of which they were already thoroughly skilled. Such a radical change as was proposed must of necessity involve an enormous delay, and for their part they were unable to see any advantage in the proposal. They looked with equal disfavour upon the proposal to establish a postal and transport service, arguing that there was no need for anything of the kind, the fundamental idea governing the settlement of their forefathers in the valley and the founding of the City of the Sun being that its inhabitants and the resources of the valley itself would be amply sufficient to achieve the reconquest of the country. It was not until Harry had very nearly lost his temper in arguing with these men that he learned that not one of them had ever been outside the valley, and that their very meagre knowledge of the outside world had been derived from the few individuals who at rare intervals had been obliged to make short and hasty journeys outside the confines of the encircling mountains upon State business. As soon as Harry had thoroughly grasped this fact he gave them to understand, as politely as possible, that none of them knew in the least what they were talking about, and for that reason he would feel himself compelled to dispense with their advice for the future, forming his own plans in accordance with the knowledge which he had acquired during a residence of several years in the biggest, busiest, and best-informed city in the world; and that henceforth he would ask of them nothing more than loyal wholehearted obedience to his commands. He finally dismissed them with instructions to establish immediately a service of postal runners between the valley and the town of Juliaca on the Santa Rosa, Puno, Arequipa, and Mollendo railway; with further instructions to arrange for the establishment of a thoroughly trustworthy agent at Juliaca, whose sole business it should be to see that all letters for Europe and other parts of the world were duly stamped and posted upon receipt by him; and to the care of whom all letters for the valley might be addressed. This done, Escombe summoned Arima to his presence and, handing him all the coin that he happened to have in his possession, delivered to him the letters which he had written, together with the gold bar—by this time securely packed and ready for posting—and directed him to proceed with all possible speed to Islay—using the railway as far as possible in order to save time—and there post the letters and the box containing the bar. Then he suddenly bethought himself and, before dismissing Arima upon his journey, sat down and wrote a long letter to Mr John Firmin, of Lima, he who had been a fellow-passenger from England with Harry on board the Rimac, In this letter he told Firmin as much of his story as he thought it necessary for him to know, and made certain arrangements whereby Firmin was to undertake certain business transactions from time to time, and to supply immediately certain necessaries, for the due delivery of which Harry gave his friend the most minute instructions. This completed what the Inca was pleased to regard as a very excellent and satisfactory day’s work.

And now the young Englishman began to find his time very fully occupied, so much so, indeed, that the days seemed not nearly long enough to enable him to accomplish the half of what he wished to do. There was, for instance, the learning of the Quichua language. Harry had not been domiciled in his palace twenty-four hours before it had become patent to him that this was the first task which he must undertake; for very few of the nobles had any knowledge whatever of Spanish, and the inconvenience and loss of time involved in conversing through an interpreter were far too great to be passively endured. And, since he could do very little else as satisfactorily as he would wish until he had mastered this rich and expressive language, he devoted four hours of every day—two in the morning and two in the evening—to its study. Then he soon learned that, exclusive of the inhabitants of the Valley of the Sun, there were some three hundred and fifty thousand Indians scattered up and down the country, at least one in every ten of whom might be counted as a fighting man. These people had to be brought into the valley, housed, fed, disciplined, in preparation for the time when arms should be put into their hands; also—what was more difficult still—matters had to be so arranged that the families of these men, and all dependent upon them, should suffer neither loss nor inconvenience from the drafting of the able-bodied into the valley. Then the arrangements and preparations for the importation of arms and ammunition into the country—everything connected with which had, of course, to be done entirely without the knowledge of the authorities—involved a tremendous amount of hard and intricate work. It is therefore not to be wondered at that during the first six months of his reign the young Inca was unable to spare a single hour for amusement.

But the moment was at hand when Harry was to enjoy some sport of a quite unique character; and the way in which it came about was thus. As he stood one morning in the palace garden, gazing out over the lake, with his faithful henchman Arima close at hand, an idea suddenly occurred to him, and, turning, he remarked:

“The lake looks particularly enticing this morning, Arima. Are there any balsas near at hand? Because, if so, you shall fetch me one, and we will go out together to deep water and indulge in a glorious swim.”