The true character of the Jean Bart becomes manifest.
At this moment Pierre, who turned out to be the boatswain of the ship, accompanied by the three other men, one of whom carried a length of ratline in his hand, came clattering down the companion ladder, and entered the cabin.
“Now, monsieur,” continued Renouf to me, “will you go on deck and do your duty, or shall these men drag you there and compel you to do it by seizing you up to the gangway and flogging you into obedience?”
“I will obey your orders, Captain Renouf,” said I, “since you leave no alternative but that of being flogged, which I do not choose to submit to. But—”
“Well, but what?” sneered Renouf.
“Nothing at present,” answered I, suddenly realising the absurdity as well as the imprudence of continuing to threaten while in so utterly helpless a condition.
“Aha, Monsieur Braggadocio!” answered Renouf; “so you are coming to your senses already, are you? It is well. Now you are beginning to exhibit a glimmer of common sense, which I hope will increase with reflection, and if it does I doubt not that we shall get on well enough together after all; especially as you will find that there is plenty of prize-money to be earned on board this ship. Now go forward and tell your mates that you have accepted service under me, and persuade them to do the same. I hope, for your sake, that you will have no trouble in so persuading them.”
“I go, sir,” replied I; “but I tell you, now, in the presence of these men, that I obey you under protest, and only because I do not choose to submit to the indignity of compulsion by mere superior brute force.”
And so saying I turned and left the cabin, being escorted to the deck by Pierre and his three myrmidons.
I went right forward into the forecastle and, finding my fellow-survivors there, told them all that had passed in the cabin, at which they expressed the utmost indignation; Dumaresq being as loud as the loudest of my companions in his denunciation of Renouf’s conduct. I let them finish their growl, and then said: