I stayed there as long as I dared, and told her all that had happened since she was taken away—of the fight with the strange bear, and how I had been in the town alone looking for her night after night; and she told me her story, parts of which I could not believe at the time, though now I can understand them better.

What puzzled me, and at the time made me thoroughly angry, was the way in which she spoke of the man whom I had seen playing with her, and who had dragged her into the pen. She was afraid of him in a curious way—in much the same way as she was afraid of father or mother. The idea that she could feel any affection for him I would have scouted as preposterous; but after the experiences of the last few nights nothing seemed too wonderful to be true, and it was plain that all her thoughts centred in him and he represented everything in life to her. Without him she would have no food, but as it was she had plenty. He never came to her without bringing things to eat, delightful things sometimes; and in particular she told me of pieces of white stuff, square and rough like small stones, but sweeter and more delicious than honey. Of course, I know now that it was sugar; but as she told me about it then, and how good it was, and how the man always had pieces of it in his pockets, which he gave her while they were playing together, I found myself envying her, and even wishing that the man would take me to play with, too.

But as we talked the day was getting lighter, and, promising to come again next night, I slipped away in the dawn into the woods.

Night after night I used to go and speak to Kahwa. Sometimes I did not go until it was nearly daylight, and she was already in her pen. Sometimes I went earlier, and watched her with the men before the door of the building, and often I saw the man who was her master playing with her and giving her lumps of sugar, and I could tell from the way in which she ate it how good it was. Many times I had narrow escapes of being seen, for I grew careless, and trotted among the houses as if I were in the middle of the forest. More than once I came close to a man unexpectedly, for the man-smell was so strong everywhere that a single man more or less in my neighbourhood made no difference, and I had to trust to my eyes and ears entirely. Somehow, however, I managed always to keep out of their way, and during this time I used to eat very little wild food, living almost altogether on the things that I picked up in the town. And during all these days and nights I never saw my father or my mother.

Then one evening an eventful thing happened.

The door of Kahwa’s pen closed with a latch from the outside—a large piece of iron which lifted and fell, and was then kept in place by a block of wood. I had spent a great deal of time at that latch, lifting it with my nose, and biting and worrying it, in the hopes of breaking it off or opening the door; but when I did that I was always standing on my hind-legs, so as to reach up to it, with my fore-feet on the door, and, of course, my weight kept the door shut. But that never occurred to me. One evening, however, I happened to be standing up and sniffing at the latch, with my fore-feet not on the door itself, but on the wall beside the door. It happened that, just as I lifted the latch with my nose, Kahwa put her fore-feet against the door on the inside. To my astonishment, the door swung open into my face, and Kahwa came rolling out. If we had only thought it out, we could just as well have done that on the first night, instead of trying to reach each other for nearly two weeks through a narrow crack in the wall until nearly all the skin was rubbed off our noses.

However, it was done at last, and we were so glad that we thought of nothing else. Now we were free to go back into the woods and take up our old life again with father and mother. Would it not be glorious, I asked? Yes, she said, it would be glorious. To go off into the woods, and never, never, never, I said, see or think of man again.

Yes—yes, she said, but——Of course it would be very glorious, but——Well, there was the white stuff—the sugar—she could come back once in a while—just once in a while—couldn’t she, to see the man and get a lump or two?

I am afraid I lost my temper. Here was what ought to have been a moment of complete happiness spoiled by her greediness. Of course she could not come back, I told her. If she did she would never get away a second time. We would go to father and mother and persuade them to move just as far away from man as they could. Instead of being delighted, the prospect only made her gloomy and thoughtful. Of course she wanted to see father and mother, but—but—but——There was always that ‘but’—and the thought of the man and the sugar.