[81] “Preussische Jahrbücher,” 1909, Hft. 1, p. 35. In his review of Denifle-Weiss, vol. ii., P. Albert Weiss, in many passages, describes the consequences alluded to above.
[82] “Werke,” Weim. ed., 6, p. 561. “Opp. Lat. var.,” 5, p. 102. The summary is from Köstlin-Kawerau, 1, p. 349.
[83] Köstlin-Kawerau, 1, p. 350. “With the nature and extent of the Christian liberty which he [here] claimed he might have shocked even libertines. Nor did he shrink from advocating it elsewhere in the same work.” Ibid., p. 345.
[84] “Dico itaque: Neque papa neque episcopus neque ullus hominum habet ius unius syllabæ constituendæ super christianum hominem, nisi id fiat eiusdem consensu; quidquid aliter fit, tyrannico spiritu fit” (p. 536 [68]). Cp. p. 554 [93], concerning the superfluousness of laws: “Hoc scio, nullam rempublicam legibus feliciter administrari.... Quod si adsit eruditio divina cum prudentia naturali, plane superfluum et noxium est scriptas leges habere; super omnia autem caritas nullis prorsus legibus indiget” (p. 555 [94]). “Christianis per Christum libertas donata est super omnes leges hominum.” On p. 558 [98], with regard to the alleged corruption of the marriage law: “Ut nulla remedii spes sit, nisi, revocato libertatis evangelio, secundum ipsum, exstinctis semel omnibus omnium hominum legibus, omnia iudicemus et regamus. Amen.” This latter declaration of war, and other things too, are not found in the Jena and Wittenberg editions. In all these utterances we see the excessive zeal of a theorist devoid of experience whose eyes are blind to the consequences. Many, indeed, are those who in the course of history have been equally precipitate in pronouncing on questions of moment, regardless of the number of their readers.
[85] p. 555 [100]: “Digamiam malim quam divortium, sed an liceat, ipse non audeo definire.”
[86] Köstlin-Kawerau, 1, p. 348.
[87] p. 558 [99]: “Consulam, ut cum consensu viri—cum iam non sit maritus, sed simplex et solutus cohabitator—misceatur alteri vel fratri mariti, occulto tamen matrimonio, et proles imputetur putativo, ut dicunt, patri.” Cp. his disgusting language regarding the ecclesiastical impediments of marriage, p. 554, [93]: “Quid vendunt [Romanenses]? Vulvas et veretra. Merx scilicet dignissima mercatoribus istis, præ avaritia et impietate plus quam sordidissimis et obscoenissimis ... ut in ecclesia Dei loco sancto [sit] abominatio ista, quæ venderet hominibus publice utriusque sexus pudibunda, seu, ut scriptura vocat, ignominias et turpitudines, quas tamen antea per vim legum suarum rapuissent.”
[88] p. 560 [101].
[89] Cp. the Latin edition, “Opp. Lat. var.,” 4, p. 206 seq. The summary is from Köstlin-Kawerau, 1, p. 358 ff.
[90] “Werke,” Weim. ed., 7, p. 58. “Opp. Lat. var.,” 4, 233.