[1111] Luther to Melanchthon, June 29, 1530, “Briefwechsel,” 8, p. 45: “Sicuti semper scripsi, omnia sis concedere paratus, tantum solo evangelio nobis libere permisso.”

[1112] August 28, 1530, “Briefwechsel,” 8, p. 235: “dolos ac lapsus nostros facile emendabimus,” etc. Cp. our vol. ii., p. 386. For proof that “mendacia” should be read after “dolos” see Grisar, “Stimmen aus M.L.,” 1913, p. 286 ff.

[1113] To Camerarius, “Corp. ref.,” 2, p. 334.

[1114]Ubique enim et semper excipimus libertatem et puritatem doctrinæ, qua obtenta tune dominationem episcoporum detrectares?

[1115] “Corp. ref.,” 2, p. 362.

[1116] Cp. Luther’s letter to Melanchthon, August 26, 1530, and previous ones to Melanchthon, July 13; to Jonas, Spalatin, Melanchthon and Agricola, July 15; to Melanchthon, July 27. “Briefwechsel,” 8, pp. 219, 100, 112, 136.

[1117] “Corp. ref.,” 2, p. 307.

[1118] “Hist. of the German People” (Engl. Trans.), 5, p. 282. Spoken at the termination of the historic Diet of Augsburg the words of the theologians gain added interest, though this was not the first time similar language was heard. Cp. G. Krüger, “Phil. Melanchthon, eine Charakterskizze,” p. 14 f. Even in 1527 the Visitations had been “arranged by the Elector for the amendment of the conditions” which Luther had exposed “to his sovereign with a heavy heart, viz. ‘how the parsonages are in a state of misery, no one giving or paying anything’; the common man heeds neither preacher nor parson, so that, unless some strong measures are taken by Your Electoral Highness for State maintenance of pastors and preachers, there will soon be neither parsonages, nor schools, nor scholars, and so God’s Word and service will come to an end.”

[1119] Janssen, ibid., p. 282: “neither were they at all impressed by the declaration of the Emperor that ‘the Word of God, the Gospel and every law, civil and canonical, forbade a man to appropriate to himself the property of another.’”

[1120] “Werke,” Erl. ed., 48, p. 342.