Still, the fact remains that filthy talking and vulgarity came so natural to Luther as to constitute a questionable side to his character.
Even when writing seriously, and in works intended for the general public, he seems unable to bridle his pen.
In the book “Wider das Bapstum zu Rom vom Teuffel gestifft,” he introduces, for instance, the following dialogue: “We have enacted in our Decretals [say the Papists] that only the Pope shall summon Councils and appoint to benefices. [Luther]: My friend, is that really true? Who commanded you to decree this? [Answer]: Be silent, you heretic, what proceeds from our mouth must be hearkened to. [Luther]: So you say; but which mouth do you mean? Da die Förze ausfahren? To such an opinion you are welcome. Or that into which good Corso [wine] is poured? Da scheiss ein Hund ein! [Answer]: Out upon you, you shameless Luther, is it thus you talk to the Pope? [Luther]: Out upon you rather, you rude asses and blasphemous desperadoes, to address the Emperor and the Empire in such a manner! How can you venture to insult and slight four such great Councils and the four greatest Christian Emperors ‘umb euer Förze und Drecketal [sic] willen?’ What reason have you to think yourselves anything but big, rude, senseless fools and donkeys?”[737]
Before this he says in the same work, in personal abuse of Pope Paul III.: “Dear donkey, don’t lick! Oh, dear little Pope-ass, were you to fall and some filth escape you, how all the world would mock at you and say: Lo, how the Pope-ass has disgraced itself!... Oh, fiendish Father, do not be unmindful of your great danger.”[738]
“Dr. Luther is a rough sort of fellow; were he to hear that, he would rush in booted and spurred like a countryman and say: The Pope had been thrust into the Church by all the devils from hell.”[739] “‘As much as the sun is greater than the moon, so does the Pope excel the Emperor.’ ... Hearken, reader; if you forget yourself and your nether garments have to be fumigated with incense and juniper, from such a reeking sin the Most Holy Father would never absolve you.”[740]
“‘Whatsoever you bind on earth shall be bound in heaven.’ ‘Whatsoever’ means [according to the Catholics] all that there is on earth, churches, bishops, emperors, kings and possibly ‘alle Förze aller Esel und sein eigen Förze auch.’ Ah, dear brother in Christ, put it down to my credit when I speak here and elsewhere so rudely of the cursed, noxious, ungainly monster at Rome. Whoever knows my mind must admit that I am far, far too lenient, and that no words or thoughts of mine could repay his shameful and desperate abuse of the Word and Name of Christ, our beloved Lord and Saviour.”[741]
“I must cease,” Luther says elsewhere in his “Wider das Bapstum,” after speaking of a Decretal, “I cannot bear to wallow any longer in this blasphemous, hellish, devils’ filth and stench; let someone else read it. Whoever wants to listen to God’s Word, let him read Holy Writ; whoever prefers to listen to the devil’s word, let him read the Pope’s Drecket [sic] and Bulls,” etc.[742]
We must here consider more closely the statement, already alluded to, made by some of Luther’s apologists. To remove the unfavourable impression left on the mind of present-day readers by his unbridled language an attempt has been made to represent it as having been quite the usual thing in Luther’s day.
It is true that, saving some expressions peculiar to the Saxon peasant, such obscenity is to be met with among the neo-Humanist writers of that age, both in Germany and abroad. Even Catholic preachers in Germany, following the manners of the time, show but scant consideration for the delicacy of their hearers when speaking of sexual matters or of the inferior functions of the human body. It is quite impossible to set up a definite standard of what is becoming, which shall apply equally to every age and every state of civilisation. But if Luther’s defenders desire to exonerate him by comparing him with others, it is clear that they are not justified in adducing examples taken from burlesque, popular writers, light literature, or even from certain writings of the Humanists. The filth contained in these works had been denounced by many a better author even in that age. Luther, as already explained (vol. ii., p. 150 f.), must not be judged by a profane standard, but by that which befits a writer on religion and the spiritual life, a reformer and founder of a new religion. The fact remains that it is impossible to instance any popular religious writer who ever went so far as, or even approached, Luther in his lack of restraint in this particular. Luther, in the matter of licentiousness of language, stands out as a giant apart. The passages to be quoted later on marriage and the sexual question will make this still more apparent.