It cannot be denied, that in all these marriages which Luther promoted, or at least favoured, what he had his eye on was the advantage of the new Church system. Of any raising of the moral position of women, of any deepening of the significance of marriage, there is here no trace; these marriages served quite another purpose. The circumstances attending them were, moreover, frequently far from dignified. “The Bishop of Samland,” so Philip von Creutz, a Knight of the Teutonic Order, relates, “gave up his bishopric to the Duke [Albert] in the presence of the whole assembly.... He caused his mitre to be broken up and, out of its precious stones and jewels, he had ornaments made for his wife.”[498]

Practical Consequences of the New View of Woman:
Matrimonial Impediments, Divorce.

The readiness shown by Luther to annul valid marriages, and the wayward manner in which he disposed of the impediments fixed by the Church, were not calculated to enhance respect either for marriage or for woman.

As regards the impediments to marriage we shall here merely refer to the practical and not uncommon case where a person wished to marry a niece. Whereas Canon Law, at one with Roman Law, regarded this relationship as constituting an impediment, which might, however, be dispensed from by the Pope, Luther at first saw fit to declare it no impediment at all; he even issued memoranda to this effect, one of which was printed in 1526 and circulated widely.[499] “If the Pope was able to dispense,” he said later on concerning this, “why can’t I too?”[500] In favour of the lawfulness of such marriages he appealed to the example of Abraham, and in reply to objections declared: “If they blame the work and example of the holy Patriarch Abraham, then let them be scandalised.”[501] At a later date, nevertheless, he changed his mind and held such marriages to be unlawful. His previous statements he explained by saying that once he had indeed given a different decision, not in order to lead others into excesses but in order “to assist consciences at the hour of death against the Pope”; he had merely given advice in Confession to troubled consciences, and had not laid down any law; to make laws was not within his province, either in the State or in the Church. His former memoranda were not to be alleged now; a certain man of the name of Borner, who, on the strength of them, had married his niece, had acted very ill and done injustice to his (Luther’s) decision. The Pope alone, so Luther says, was to blame for his previous advice—because many, owing to his laws, were reduced to despair and had come to Luther for help. “It is true that in Confession and in order to pacify consciences I have advised differently, but I made a mistake in allowing such counsels to be made public. Now, however, it is done. This is a matter for Confession only.”[502]

When speaking in this way, in 1544, he probably had in mind his so-called advice in Confession to Philip of Hesse. He was still acting on the principle, that advice given in Confession might afterwards be publicly repudiated as quite wrong; he failed somehow to see that the case of marriage of uncle and niece was of its very nature something public.

The multitude of divorces caused him great anxiety. Even the preachers of the new faith were setting a bad example by putting away their spouses and contracting fresh marriages. Melander, for instance, who blessed Philip’s second marriage, after deserting “two wives in succession without even seeking legal aid, married a third.”[503] At Gotha, as Luther himself relates, a woman deserted her husband and her three children, and sent him a message to tell him he might take another wife. When, however, he had done so the woman again asserted her claims. “Our lawyers,” Luther complains, “at once took her part, but the Elector decided she should quit the country. My own decision would have been to have her done to death by drowning.”[504]

In a still existing letter of 1525, Luther permitted Michael Kramer, preacher at Domitsch, near Torgau, to contract a third marriage, two previous ones having turned out unfortunate. Kramer, as a Catholic priest, had first married a servant maid and, for this, had been sent to jail by Duke George his sovereign. When the maid proved unfaithful and married another, Luther, to whom Kramer had attached himself, declared her to be really “deceased” and told the preacher he might use his “Christian freedom.” Kramer thereupon married a girl from Domitsch, where he had been in the meantime appointed Lutheran pastor. This new wife likewise ran away from him three weeks later. He now addressed himself to the local board of magistrates, who, conjointly with him, wrote to Luther, pointing out how the poor man “could not do without a wife.” Luther thereupon sent a memorandum, addressed to the “magistrates and the preacher of Domitsch,” in which he allowed a divorce from the second wife and gave permission for a third marriage, which, apparently, was more of a success. During the Visitations in 1528 this preacher, who had since been transferred to Lucka, got into trouble on account of his three marriages, but saved his skin by appealing to Luther’s letter.[505]

The reader already knows that, according to Luther, a woman who has no children by her husband, may, with the latter’s consent, quietly dissolve the marriage and cohabit with another, for instance, with her brother-in-law; this, however, was to be secret, because the children were to be regarded as her first husband’s. Should he refuse his consent, says Luther, “rather than suffer her to burn or have recourse to adultery, I would advise her to marry another and flee to some place where she is unknown. What other advice can be given to one who is in constant danger from carnal lusts?”[506] Duke George of Saxony, referring to a similar passage in Luther’s work “On Conjugal Life” (1522),[507] said in a letter to Luther which was immediately printed: “When was it ever heard of that wives should be taken from their husbands and given to other men, as we now find it stated in your Evangel? Has adultery ever been more common than since you wrote: If a woman has no children by her husband, then let her go to another and bear children whom her husband must provide for as though he were the father? This is the fruit of the precious Evangel which you dragged forth out of the gutter. You were quite right when you said you found it in the gutter; what we want to know is, why you didn’t leave it there.”[508]

What Luther had said concerning the refusal to render the conjugal due: “If the wife refuse, then let the maid come,” attracted more attention than he probably anticipated, both among his own adherents and among his foes. It is true, as already pointed out, that the context does not justify illicit relations outside marriage (see vol. iii., p. 252 f.), but the words as they stand, to say nothing of the unlikelihood of any real marriage with the maid, and, finally, the significance which may have clung to a coarse saying of the populace possibly alluded to by Luther, all favoured those who chose to make the tempting phrase a pretext for such extra-matrimonial relations.

When the sermon on marriage in which the passage occurs was published, Duke George’s representative at the Diet of Nuremberg in 1522 sent his master at Dresden a copy of the booklet, “which the devilish monk,” so he writes, “has unblushingly published, though it has cost him the loss of many followers about here; it would not go well with us poor husbands, should our naughty wives read it. I shall certainly not give my wife one.”[509] Duke George replied with a grim jest which doubtless went the rounds at Nuremberg among those whom the booklet had offended: “As to what you write,” George says, “viz. that you won’t let your wife read the little book on marriage, me thinks you are acting unwisely; in our opinion it contains something which might serve even a jealous husband like you very well; for it says, that if your wife refuses to do your will you have only to turn to the maid. Hence keep a look out for pretty maids. These and similar utterances you may very well hold over your wife.”[510]