Remember me to all inquiring friends, especially to grandmother and your own family.

Your nephew,
Isaac I. Stevens.

N.B. Tell our folks to write soon.

To his sister Susan:—

West Point, February 23, 1836.

Dear Sister,—Be assured that advice from you, and advice from all those whom I know to be my friends, will afford me the greatest pleasure, and will always be received with the most respectful attention. The disgusting habits of chewing, smoking, etc., I abominate, and therefore shall never indulge in them. As for drinks, either distilled or fermented, I do not use them, because in the first place they cannot be obtained, and, in the second place, I have no desire for them. The fact of the case is, that in barracks there are no temptations offered us but what every one who has any mind could easily resist. In camp it is not the case; then many temptations are offered us, to which we are in great danger of yielding, since we have much leisure. When a person has his whole time employed, there is little danger of falling into bad habits. Last fall, when I commenced the Algebra, I had very little to do, and came very near contracting some very bad habits, as sleeping in the morning, etc., which at first required some little difficulty in breaking; but now I do not think of such a thing, not even Sunday mornings, and I often rise at four or five o’clock. This is owing to having hard lessons to get. You mention that you are studying Latin and like it very much. I have but one caution to give you on this subject, which is, get your grammar perfectly. Everything depends upon this. You can never make a good Latin scholar unless you know everything about the grammar. Since you are studying French, I intend next encampment to write you a letter in French, which you must answer, and we will correct each other. We use Levisac’s Grammar, and at every lesson get about half a page of exercises, and are obliged to get them so that we can write any sentence our Prof. gives us upon the blackboard without referring to the books. We are now writing sentences upon the pronomial verbs. We get for our translation eight pages in Charles XII. per day. Our teacher, Mr. Bevard (the author of the French Lessons), is a very good linguist, and the most thorough teacher I ever was under. He is very particular about our pronunciation, and corrects us very frequently. I think by June I shall be able to pronounce French pretty well and read it fluently, and shall endeavor to rise considerably.

You must write whenever you can find it convenient, and your letters shall always be punctually answered. I observe that you pay the postage. I wish that you would allow me to pay it, as I think I am better able to do it than you. Remember me to all inquiring friends.

Your brother,
Isaac I. Stevens.

Miss S.B. Stevens.

His letters show the maturity of the mind and judgment of the youth of seventeen, and exhibit a slight formality and precision that indicates that he was taking pains in the composition. His correspondence must have taken no little time. His great, warm heart went out towards all his relations, and he was frequently writing to his uncle William, and his cousins in Andover and Salem, Mass., in Albany, Maine, and in Nashville, Tenn. He wrote constantly to his father and sisters, keenly alive to their welfare and happiness. The latter were beginning to scatter widely from the paternal roof-tree. Hannah, the eldest, was at Haverhill, earning her livelihood. Susan was attending the female seminary at the South Parish (Andover); Mary was at Methuen, at Mr. Stephen Barker’s; and only Sarah and Elizabeth remained at home. Deeply sympathizing with them, he comforts them, urges them to treat their stepmother with respect, and touchingly alludes to their father’s unfortunate condition, his growing infirmities, and his sincere affection for and devotion to his children.