[70] It is a great pity that the members of the Bénuwé expedition were not able to measure the elevation of the river at the furthest point reached. My thermometer for measuring the boiling-point of water was so deranged, that my observation at the Tépe is without any value. Till further observations have been made, I think it may be assumed to be from 800 to 850 feet.
[71] It would be rather more appropriate to give the name of Lower Bénuwé to that part of the river below, and that of Upper Bénuwé to the part above the confluence, than to call Upper Bénuwé the part of the river visited by Dr. Baikie.
[72] This name is evidently connected with that of the Balanites, which they call “tanní”; and several Negro nations compare the date with the fruit of that tree.
[73] Mr. Vogel, who has succeeded in obtaining a sight of this animal, found that it is a Mammal like the Manatus Senegalensis. The South African rivers also have these Mammals, and the ayú is not less frequent in the Ísu near Timbúktu than it is in the Bénuwé.
[74] Súmmo, situated between Holma and Song.
[75] The numbers “three” (tan) and “four” (nan) seem to point to the Fulfúlde as well as to the Kaffir languages.
[76] It is probable that this tribe is indicated by the مكبا of Makrízi (Hamaker, Spec. Catal. p. 206), although there are several other localities of the same name.
[77] Probably their real name is Tiká. See Appendix.
[78] The termination nchí is nothing but the Sónghay word ki, which in several dialects is pronounced as chí, and means “language.” On account of this termination being added to the original name, I have purposely not marked the accents in this list. The languages thus marked are spoken only partly in Ádamáwa, the tribes to whom they are peculiar being for the greatest part independent.
[79] In the following sketch, made just at the moment, I aimed only at giving the outlines of the mount, without any pretension to represent the country around. The foreground, therefore, is left quite level.