Eisenmenger intended to hurl Wagenseil's "fiery darts of Satan" with deadly aim at the Jews. If he had merely quoted detached sentences from the Talmudical and later Rabbinical literature and anti-Christian writings, translated them, and drawn conclusions from them hostile to the Jews, he would only have proved his mental weakness. But Eisenmenger represented most horrible falsehoods, as Wagenseil had called them, as indisputable facts. He adduced a whole chapter of proofs showing that it was not lawful for Jews to save a Christian from danger to life, that the Rabbinical laws command the slaughter of Christians, and that no confidence should be placed in Jewish physicians, nor ought their medicines to be taken. He repeated all the false stories of murders committed by Jews against Christians, of the poisoning of wells by Jews at the time of the Black Death, of the poisoning of the elector of Brandenburg, Joachim II, by his Jewish mint-master, of Raphael Levi's child-murder at Metz—in short, all ever invented by saintly simplicity, priestly fraud, or excited fanaticism, and imputed to Jews. That the martyrdom of little Simon of Trent was a fabrication had been clearly proved by the doge and senate of Venice on authentic documents. Not only the Jewish writers Isaac Viva and Isaac Cardoso, but also Christians, like Wülfer and Wagenseil, recognized these documents as genuine, and represented the charge against the Jews of Trent as a crying injustice. Eisenmenger was not influenced by that, declared the documents to be forged, and maintained the bloodthirstiness of Jews with fiery zeal and energy. One would be justified in ascribing his proceedings against Jews to brutality or avarice. Although very learned in Hebrew, he was otherwise uncultured. He was willing to be bribed by solid coin into silence with regard to the Jews. But for the honor of humanity one would rather impute his course to blindness; he had lived a long time at Frankfort-on-the-Main, formerly the center of hatred to Jews in Germany, and he may there have imbibed his bitter animosity, and have wished, at first from conscientious motives, to blacken the character of the Jews.

Some Jews had got wind of the printing of Eisenmenger's work at Frankfort, and were not a little alarmed at the danger threatening them. The old prejudices of the masses and the ecclesiastics against Jews, stronger amongst Protestants than Catholics, still existed too strongly for a firebrand publication to appear in German without doing mischief wherever it came. The Jews of Frankfort therefore placed themselves in communication with the court-Jews at Vienna in order to meet the danger. Emperor Leopold I, who, at the instigation of the empress and her father-confessor, had expelled the Jews from Vienna, being in need of money in consequence of the Turkish wars, fifteen years later allowed some rich Jews to settle in the capital. Samuel Oppenheim, of Heidelberg, a banker, one of the noblest of Jews, whose heart and hand were open to all sufferers, had probably brought about this concession. As before, several Jewish families, alleged to be his servants, came with him to Vienna. Samuel Oppenheim zealously endeavored to prevent the circulation of Eisenmenger's book against the Jews. He had the same year experienced what a Christian rabble instigated by hatred of Jews could do. A riotous assault was made upon his house, which was broken into, and everything there, including the money-chest, was plundered (July 17, 1700). Hence from personal motives and on public grounds Samuel Oppenheim exerted himself to prevent the 2,000 copies of Eisenmenger's work from seeing the light of day. He and other Jews could justly maintain that the publication of this book in German, unattractive though its style was, would lead to the massacre of the Jews. An edict was therefore issued by the emperor forbidding its dissemination. Eisenmenger was doubly disappointed; he could not wreak his hatred on the Jews, and he had lost the whole of his property, which he had spent on the printing, and was obliged to incur debts. All the copies, except a few which he had abstracted, were in Frankfort under lock and key. He entered into negotiations with Jews, and proposed to destroy his work for 90,000 marks. As the Jews offered scarcely half that sum, the confiscation remained in force, and Eisenmenger, deceived in all his hopes, died of vexation.

But the matter did not terminate there. Frederick I, the newly-crowned king of Prussia, took a lively interest in the book. The attention of this prince was keenly directed to the Jews from various causes. At the beginning of the eighteenth century more than a thousand Jews dwelt in his domains. The community of Berlin had grown in thirty years, since their admission, from twelve to some seventy families. Frederick I, who was fond of show and pomp, had no particular partiality for Jews, but he valued them for the income derived from them. The court jeweler, Jost Liebmann, was highly esteemed at court, because he supplied pearls and trinkets on credit, and thus held an exceptionally favorable position. It was said that Liebmann's wife had taken the fancy of the prince; she later obtained the liberty of entering the king's apartment unannounced. Through her the Jews received permission to have a cemetery in Königsberg; but Jewish money was more highly prized by this king than Jewish favorites. Frederick, who while elector had thought of banishing the Jews, tolerated them for the safety tax which they had to pay—100 ducats yearly—but they were subjected to severe restrictions, amongst others they could not own houses and lands. Yet they were allowed to have synagogues, first a private one granted as a favor to the court jeweler Jost Liebmann and the family of David Riess, an immigrant from Austria, and then, owing to frequent disputes about rights and privileges, a public synagogue as well.

Two maliciously disposed baptized Jews, Christian Kahtz and Francis Wenzel, sought to prejudice the new king and the population against the Jews. "Blasphemy against Jesus"—so runs the lying charge. The prayer "Alenu" and others were cited as proofs that the Jews pronounced the name of Jesus with contumely, and that they spat in doing so. The guilds not being well disposed to the Jews utilized this excitement for fanatical persecution, and such bitter feeling arose in the cities and villages against the Jews, that (as they expressed themselves, perhaps knowingly exaggerating) their life was no longer safe. King Frederick proposed a course which does honor to his good heart. He issued a command (December, 1700) to all the presidents of departments to call together the rabbis and, in default of them, the Jewish school-masters and elders on a certain day, and ask them on oath whether, in uttering or silently using the blasphemous word "va-rik," they applied it to Jesus. The Jews everywhere solemnly declared on oath that they did not refer to Jesus in this prayer at the place where the lacuna was left in the prayer-books. John Henry Michaelis, the theologian, of Halle, who was asked respecting the character of the Jews, pronounced them innocent of the blasphemy of which they were accused. As the king continued to suspect the Jews of reviling Jesus in thought, he issued orders characteristic of the time (1703). He said that it was his heart's wish to bring the people of Israel, whom the Lord had once loved and chosen as His peculiar possession, into the Christian communion. He did not, however, presume to exercise control over their consciences, but would leave the conversion of the Jews to time and God's wise counsel. Nor would he bind them by oath to refrain from uttering in prayer the words in question. But he commanded them on pain of punishment to refrain from those words, to utter the prayer "Alenu" aloud, and not to spit while so doing. Spies were appointed to visit the synagogues from time to time, as eleven centuries before in the Byzantine empire, in order to observe whether this concluding prayer was pronounced aloud or in a whisper.

Eisenmenger before his death, and his heirs after him, knowing that the king of Prussia was inclined to listen to accusations against the Jews, had applied to him to entreat Emperor Leopold to release the book against the Jews, entitled "Judaism Unmasked," from ban and prohibition. Frederick I interested himself warmly in the matter, and sent a kind of petition to Emperor Leopold I (April 25, 1705) very characteristic of the tone of that time. The king represented that Eisenmenger had sunk all his money in this book, and had died of vexation at the imperial prohibition. It would seem a lowering of Christianity if the Jews were so powerful as to be able to suppress a book written in defense of Christianity and in refutation of Jewish errors. There was no reason to apprehend, as the Jews pretended, that it would incite the people to a violent onslaught against them, since similar writings had lately appeared which had done them no harm. Eisenmenger's book aimed chiefly at the promotion of Christianity, so that Christians might not, as had repeatedly happened some years ago, be induced to revolt from it and become adherents of Judaism. But Emperor Leopold would not remove the ban from Eisenmenger's book. King Frederick repeated his request three years later, at the desire of Eisenmenger's heirs, to Emperor Joseph I. With him also King Frederick found no favorable hearing, and the 2,000 copies of "Judaism Unmasked" remained at Frankfort under ban for forty years. But with Frederick's approval a second edition was brought out at Königsberg, where the imperial censorship had no power. For the moment it had no such effect as the one side had hoped and the other feared; but, later on, when the rights of Jews as men and citizens were considered, it proved an armory for malicious or indolent opponents.

King Frederick I was often urged by enemies of the Jews to make his royal authority a cloak for their villainy. The bright and the dark side of the general appreciation of Jewish literature appeared clearly. In Holland, likewise a Protestant country, a Christian scholar of this period cherished great enthusiasm for the Mishna, the backbone of Talmudical Judaism. William Surenhuysius, a young man of Amsterdam, in the course of many years translated the Mishna with two commentaries upon it into Latin (printed 1698–1703). He displayed more than the usual amount of Dutch industry and application. Love certainly was needed to undertake such a study, persevere in it, and finish the work in a clear and attractive style. No language and literature present so many difficulties as this dialect, now almost obsolete, the objects which it describes, and the form in which it is cast. Surenhuysius sat at the feet of Jewish teachers, of whom there were many at Amsterdam, and he was extremely grateful for their help. But their assistance did not enable him to dispense with industry and devotion. He was influenced by the conviction that the oral Law, the Mishna, in its main contents is as divine as the written word of the Bible. He desired that Christian youths in training for theology and the clerical profession should not yield to the seductions of classical literature, but by engaging in the study of the Mishna should, as it were, receive ordination beforehand.

"He who desires to be a good and worthy disciple of Christ must first become a Jew, or he must first learn thoroughly the language and culture of the Jews, and become Moses's disciple before he joins the Apostles, in order that he may be able through Moses and the prophets to convince men that Jesus is the Messiah."

In this enthusiastic admiration for the corner-stone of the edifice of Judaism, which the builders up of culture were wont to despise, Surenhuysius included the people who owned these laws. He cordially thanked the senate of Amsterdam because it specially protected the Jews.

"In the measure in which this people once surpassed all other peoples, you give it preference, worthy men! The old renown and dignity, which this people and the citizens of Jerusalem once possessed, are yours. For the Jews are sincerely devoted to you, not overcome by force of arms, but won over by humanity and wisdom; they come to you, and are happy to obey your republican government."

Surenhuysius was outspoken in his displeasure against those who having learned what served their interest from the Scriptures of the Jews, reviled and threw mud at them, "like highwaymen, who, having robbed an honest man of all his clothes, beat him to death, and send him away with scorn." He formed a plan to make the whole of Rabbinical literature accessible to the learned world through the Latin language. While Surenhuysius of Amsterdam felt such enthusiasm for this, not the most brilliant, side of Judaism, and saw in it a means to promote Christianity (in which view he did not stand alone), a vile Polish Jew, named Aaron Margalita, an apostate to Christianity for the sake of gain, brought fresh accusations of blasphemy before King Frederick of Prussia against an utterly harmless part of Jewish literature—the old Agada. An edition of the Midrash Rabba (1705), published at Frankfort-on-the-Oder, was accordingly put under a ban by the king's command, until Christian theologians should pronounce judgment upon it.