This partial and superficial estimate of the Jews, this summary judgment of a whole people, and a history of a thousand years, irritated many truth-loving men; but no one dared provoke a quarrel with so dreaded an antagonist as Voltaire. It required a bold spirit, but it was hazarded by a cultured Jew, named Isaac Pinto, more from skillfully-calculated motives than from indignation at Voltaire's baseless defamation. Pinto (born in Bordeaux, 1715; died in Amsterdam, 1787) belonged to a Portuguese Marrano family, was rich, cultivated, noble, and disinterested in his own affairs; but suffered from pardonable egoism, namely, on behalf of the community. After leaving Bordeaux he settled in Amsterdam, where he not only served the Portuguese community, but also advanced large sums of money to the government of Holland, and therefore held an honorable position. He always took warm interest in the congregation in which he had been born, and assisted it by word and deed. But his heart was most devoted to the Portuguese Jews, his brethren by race and speech; on the other hand, he was indifferent and cold towards the Jews of the German and Polish tongues; he looked down upon them with disdainful pride, as Christians of rank upon lowly Jews. Nobility of mind and pride of race were intimately combined in Pinto. In certain unpleasant matters in which the Portuguese community of Bordeaux had become entangled, he displayed, on the one hand, ardent zeal, on the other, hardness of heart. In this prosperous commercial town, since the middle of the sixteenth century, there had flourished a congregation of fugitive Marranos, who had fled from the prisons and the autos-da-fé of the Spanish and Portuguese Inquisition. These refugees had brought considerable capital and an enterprising spirit, and thus secured right of residence and certain privileges, but only under the name of new-Christians or Portuguese merchants. For a time they were forced to undergo the hypocrisy of having their marriages solemnized in the churches. Their numbers gradually increased; in two centuries (1550–1750) the congregation of Bordeaux had grown to 200 families, or 500 souls. The majority of the Portuguese Jews, or new-Christians, of Bordeaux, kept large banking-houses, engaged in the manufacture of arms, equipped ships, or undertook trans-marine business with French colonies. To their importance as merchants and ship-owners they united staunch uprightness, blameless honesty in business, liberality towards Jews and non-Jews, and the dignity which they had brought from the Pyrenean peninsula, their unnatural mother-country. Thus they gained respect and distinction among the Christian inhabitants of Bordeaux, and the French court as well as the high officials connived at their presence, and gradually came to recognize them as Jews. The important mercantile town also attracted German Jews from Alsace, and French Jews from Avignon, under papal government, who obtained the right to settle by paying large sums of money. The Portuguese Jews were jealous; they feared that they would be placed on a level with these co-religionists, who were little educated, and engaged in petty trading or monetary transactions, and that they would lose their honorable reputation. Induced by these selfish motives they exerted themselves to have the immigrant German and Avignon Jews expelled from the town, by appealing to the old edict that Jews might not dwell in France. But the exiles contrived to gain the protection of influential persons at court, and thus obtained the privilege of sojourn. Through the connivance of the authorities, 152 foreign Jews had already flocked to Bordeaux, several of whom had powerful friends. This was a thorn in the side of the Portuguese, and to hinder the influx of strangers, they passed (1760) an illiberal communal law against their foreign co-religionists. They branded every foreign Jew not of Portuguese origin as a vagrant and a beggar, and as a burden to the wealthy. They calumniated the strangers, asserting that they followed dishonorable, fraudulent occupations, and thereby predisposed the citizens and authorities against them. According to their proposal, Portuguese Jews, or their council, should be vested with the right to expel the foreign Jews, or "vagrants," from the town within three days. This cruel and heartless statute had to be confirmed by King Louis XV. It was not difficult to obtain from this monarch, who was ruled by his wives and his courtiers, the most inhuman petitions. A friend and kinsman of Isaac Pinto undertook to get the sanction of the court for this statute.
This was Jacob Rodrigues Pereira (born in Spain, 1715; died in Paris, 1780), grandfather of the famous and enterprising Emile and Isaac Pereira, a man of talent and noble character, and an artist of a peculiar kind, who had obtained wide renown. He had invented a sign language for the deaf and dumb, and taught these unfortunate people a means of expressing their thoughts. As a Marrano, he had taught the deaf and dumb in Spain. Love for the religion of his ancestors, or hatred of the bloodthirsty Catholic Church impelled him to leave the land of the Inquisition (about 1734), and, together with his mother and sister, to emigrate to Bordeaux. Here, even before Abbé de l'Epée, he so thoroughly verified his theory for the instruction of those born dumb, in a specially appointed school, that the king conferred a reward, and the first men of science—D'Alembert, Buffon, Diderot, and Rousseau—lavished praises upon him. Pereira afterwards became royal interpreter and member of the Royal Society in London. The Portuguese community of Bordeaux appointed him their representative in Paris, to ventilate their complaints and accomplish their ends. Moved with sympathy for the unfortunate, he was yet so filled with communal egoism, that he did not hesitate to inflict injury upon his German and Avignon co-religionists. The commission to secure from Louis XV the ratification of the proposed statute, he carried out but too conscientiously. But in the disorderly government of this king and his court there was a vast difference between the passing and the administering of a law. The higher officials were able to circumvent any law or defer its execution. The expulsion of the Jews of German and Avignon origin from Bordeaux lay in the hands of the governor, the Duc de Richelieu. Isaac Pinto, who was on intimate terms with him, was able to win his support. Richelieu issued an urgent command (November, 1761) that within two weeks all foreign Jews should be banished from Bordeaux. Exception was made only in favor of two old men and women whom the hardships of the expulsion would have killed, and of a man who had been of service to the town (Jacob de Perpignan). All the rest were plunged into unavoidable distress, as it was forbidden to Jews to settle anywhere in France, and the districts and towns where Jews already dwelt admitted no new-comers. What a difference between the German Jew Moses Mendelssohn and the Portuguese Jews Isaac Pinto and Rodrigues Pereira, who in their time were ranked side by side! The former did not cease his efforts, until by his influence he brought help to his unhappy brethren, or at least offered them comfort. For the Jews in Switzerland, who were tolerated only in two small towns, and even there were so enslaved that they must have died out, Mendelssohn procured some alleviation through his opponent Lavater. Several hundred Jews were about to be expelled from Dresden, because they could not pay the poll-tax laid upon them. Through Mendelssohn's intercession with one of his numerous admirers, Cabinet Councilor Von Ferber, the unfortunate people obtained permission to remain in Dresden. To a Jewish Talmudical scholar unjustly suspected of theft and imprisoned in Leipsic, Mendelssohn cleverly contrived to send a letter of consolation, whereby he gained his freedom. Isaac Pinto and Jacob Pereira, on the other hand, were zealous in bringing about the expulsion of their brethren by race and religion, which Mendelssohn considered the hardest punishment of the Jews, "equal to annihilation from the face of God's earth, where armed prejudice repulses them at every frontier."
The cruel proceedings of the Portuguese Jews against their brethren in Bordeaux made a great stir. If Jews might not tarry in France, why should those of Portuguese tongue be tolerated? The latter, therefore, saw themselves compelled to put themselves in a favorable light, and requested Isaac Pinto, who had already appeared in public, and possessed literary culture, to write a sort of vindication for them, and make clear the wide difference between Jews of Portuguese descent and those of other lands. Pinto consented, or rather followed his own inclination, and prepared the "Reflections" upon Voltaire's defamation of Judaism (1762). He told this reckless calumniator that the crime of libeling single individuals was increased when the false accusations affected a whole nation, and reached its highest degree when directed against a people insulted by all men, and when the responsibility for the misdeeds of a few is laid upon the whole body, whose members, moreover, widely scattered, have assumed the character of the inhabitants of the country in which they live. An English Jew as little resembles his co-religionist of Constantinople, as the latter does a Chinese mandarin; the Jew of Bordeaux and he of Metz are two utterly different beings. Nevertheless, Voltaire had indiscriminately condemned them, and his sketch of them was as absurd as untrue. Voltaire, who felt called upon to extirpate prejudices, had in fact lent his pen to the greatest of them. He does not indeed wish them to be burnt, but a number of Jews would rather be burnt than so calumniated. "The Jews are not more ignorant, more barbarous, or superstitious than other nations, least of all do they merit the accusation of avarice." Voltaire owed a duty to the Jews, to truth, to his century, and to posterity, which would justly appeal to his authority when abusing and trying to crush an exceedingly unhappy people.
However, as already said, it was not so much Pinto's aim to vindicate the whole of the Jewish world against Voltaire's malicious charges as to place his kinsmen, the Portuguese or Sephardic Jews, in a more favorable light. To this end, he pretended that a wide gulf existed between them and those of other extraction, especially the German and Polish Jews. He averred, with great exaggeration, that if a Sephardic Jew in England or Holland wedded a German Jewess, he would be excluded from the community by his relatives, and would not even find a resting-place in their cemetery. This arose from the fact that the Portuguese Jews traced their lineage from the noblest families of the tribe of Judah, and that their noble descent had always in Spain and Portugal been an impulse to great virtues and a protection against vice and crime. Among them no traces of the wickedness or evil deeds of which Voltaire accused them were to be found. On the contrary, they had brought wealth to the states which received them, especially to Holland. The German and Polish Jews, on the other hand, Pinto abandoned to the attacks of their detractors, except that he excused their not over honorable trades and despicable actions by the overwhelming sufferings, the slavery, and humiliation which they had endured, and were still enduring. He succeeded in obtaining what he had desired. In reply, Voltaire paid him and the Portuguese Jews compliments, and admitted that he had done wrong in including them in his charges, but nevertheless continued to abuse Jewish antiquity.
Pinto's defense attracted great attention. The press, both French and English, pronounced a favorable judgment, and espoused the cause of the Jews against Voltaire. But they blamed Pinto for having been too partial to the Portuguese, and too strongly opposed to the German and Polish Jews, and, like Voltaire, passing sentence upon all indiscriminately, because of the behavior of a few individuals. A Catholic priest under a Jewish disguise took up the cause of Hebrew antiquity. He addressed "Jewish Letters" to Voltaire, pretending that they came from Portuguese and German Jews; these were well meant but badly composed. They were widely read, and helped to turn the current of public opinion in favor of the Jews against Voltaire's savage attacks. They did not fail to remind him that owing to loss of money sustained through one Jew he pursued the whole race with his anger. This friendly pamphlet on behalf of the Jews being written in French, then the fashionable language, it was extensively read and discussed, and found a favorable reception.
Sympathy for the Jews and the movement to elevate them from their servile position were most materially stimulated by a persecution which humane thinkers of the time considered surprising and unexpected, but which has often been repeated in the midst of Christian nations. This persecution kindled passions on both sides, and awakened men to activity. In no part of Europe, perhaps, were the oppression and abasement of Jews greater than in the originally German, but at that time French province of Alsace, to which Metz may be reckoned. All causes of inveterate Jew-hatred—clerical intolerance, racial antipathy, arbitrariness of the nobility, mercantile jealousy, and brute ignorance—were combined against the Jews of Alsace, to render their existence in the century of enlightenment a continual hell. Yet the oppression was so paltry in its nature that it could never stimulate the Jews to offer heroic resistance. The German populace of this province, like Germans in general, clung tenaciously to their hatred of the Jews. Both the nobles and citizens of Alsace turned a deaf ear to the voice of humanity, which spoke so eloquently in French literature, and would not abate one jot of their legal rights over the Jews, who were treated as serfs. In Alsace there lived from three to four thousand Jewish families (from fifteen to twenty thousand souls). It was in the power of the nobility to admit new, or expel old families. In Metz the merchants had had a law passed limiting Jews to four hundred and eighty families. This condition of affairs had the same consequences as in Austria and Prussia: younger sons were condemned to celibacy, or exile from their paternal home, and daughters to remain unmarried. In fact, it was worse than in Austria and elsewhere, because German pedantry carefully looked to the execution of these rigorous Pharaonic laws, and stealthily watched the French officials, lest any attempt be made to show indulgence towards the unfortunate people. Naturally the Jews of Alsace and Metz were enclosed in Ghettos, and could only occasionally pass through the other parts of the towns. For these privileges they were compelled to pay exorbitant taxes.
Louis XIV had presented a portion of his income derived from the Jews of Metz as a gift to the Duc de Brancas and the Countess de Fontaine. They had to pay these persons 20,000 livres annually; besides poll-taxes, trade-taxes, house-taxes, contributions to churches and hospitals, war-taxes, and exactions of every sort under other names.
In Alsace they were obliged to pay protection-money to the king, tribute to the bishop of Strasburg, and the duke of Hagenau, besides residence-taxes to the nobles in whose feudal territory they dwelt, and war-taxes. The privilege of residence did not descend to the eldest son, but had to be purchased from the nobleman, as if the son were a foreign applicant for protection. The Jews had to win the good opinion, not alone of their lord, but also of his officials, by rich gifts at New Year, and on other occasions. Whence could they procure all these moneys, and still support their synagogues and schools?
Almost every handicraft and trade were forbidden them in Alsace: legally they could engage only in cattle-dealing, and in trading in gold and silver. In Metz the Jews were allowed to kill only such animals as they required for private consumption, and the appointed slaughterers had to keep a list of the animals slain. If they wished to make a journey outside their narrow province, they had to pay a poll-tax, and were subjected to the vexations of passports. In Strasburg, the capital of the province, no Jew could stay over night. What remained but to obtain the money indispensable for their wretched existence in an illegal way—through usury? Those who possessed money made advances to the small tradesmen, farmers, and vinedressers, at the risk of losing the amounts lent, and demanded high interest, or employed other artifices. This only caused them to be more hated, and the growing impoverishment of the people was attributed to them, and was the source of their unspeakable sufferings. They were in the sad position of being compelled to make themselves and others unhappy.
This miserable condition of the Alsatian Jews a villainous man sought to turn to his own advantage, and he almost brought on a sanguinary persecution. A lawyer, not without brains and literary culture, named Hell, belonging to a poor family, and ardently wishing for a high position, being acquainted with the devices of the Jewish usurers, actually learned the Hebrew language, to be able to levy blackmail on them without fear of discovery. He sent threatening letters in Hebrew, saying that they would inevitably be accused of usury and deception, if they did not supply him with a stated sum of money. This worthless lawyer afterwards became district judge to several Alsatian noblemen, and thus the Jews were given wholly into his power. Those who did not satisfy his continually increasing demands, were accused, ill-treated, and condemned. Meantime his unjust conduct was partially exposed: he was suspected, and this excited him against the Jews of Alsace. He devised a plan to arouse fanaticism against them. He pointed out to debtors a way to escape the oppressive debts which they owed Jewish money-lenders, by producing false receipts as for payments already rendered. Some of his creatures traveled through Alsace, and wrote out such acquittances. Conscientious debtors had their scruples silenced by the clergy, who assured them that robbing the Jews was a righteous act. The timid were pacified by a rogue especially despatched for that purpose, who distributed orders and crosses, presumably in the name of the king, to those who accepted and presented the false receipts, and were ready to accuse the Jews of oppression and duplicity. Thus a menacing feeling, bordering on actual violence, developed against the Jews of Alsace. The debtors united with common ruffians and clergymen to implore the weak-minded king Louis XVI, to put an end to all disturbances by expelling the Jews from the province. To crown his work, the villainous district magistrate strove to exasperate the populace against them. He composed a venomous work against them (1779), "Observations of an Alsatian upon the Present Quarrels of the Jews of Alsace," in which he collected all the slanderous accusations against Jews from ancient times, in order to present a repulsive picture of them, and expose them to hatred and extermination. He admitted that receipts had been forged, but this was in consequence of the decrees of Providence, to whom alone vengeance was becoming. They hoped by these means to avenge the crucifixion of Jesus, the murder of God. This district judge aimed at the annihilation, or, at least, the expulsion of the Jews. But the spirit of toleration had acquired sufficient strength to prevent the success of such cunning designs. His base tricks were revealed, and, at the command of the king, Hell was imprisoned, and afterwards banished from Alsace. A decree of the sovereign ordered (May, 1780) that lawsuits against usurers should no longer be decided by the district courts of the nobility, but by the chief councilor, or state councilor (Conseil Souverain) of Alsace.