Only he of all the train

Shunning still the baths of ocean

Wheels and wheels his round again."

From Mr. Gladstone's translation of the "Shield of Achilles" in the Contemporary Review, Feb. 1874; vol. xxiii. p. 337, New Series.

[403] See 'Troy and its Remains,' p. 36.

[404] The spot where the jewels were found is marked by the letter (a), both on the plan and section (Plan G).

[405] This mistake seems to have been noted by critics of an early date, for both Sophocles and Euripides mention and distinguish the two cities, though they seem to confuse the inhabitants. I was unable, when on the spot, to make out the picture suggested at the opening of Sophocles' Electra, which seems, as it were, drawn on the spot, but is more probably a fancy sketch. But Mycenæ is very prominent in it. Sophocles even wrote a play called Μυκηναται.

[406] Of course they need not have come directly from Mycenæ, but may have been exiles, who came together under the name of their old city.

[407] According to Sayce, who has carefully studied the fragments of Ephorus, these and certain other indications prove that Diodorus has almost copied his relation literally from that of Ephorus, and that he has only reproduced a large part of what Ephorus wrote.

[408] Lord Derby's translation.