"Two hundred francs, Mademoiselle."

"Let me see. I wonder if it is big enough for me. I'm getting married next week. This would save me the bother of having one made, n'est-ce pas?"

"Certainly, Mademoiselle," cried the merchant delighted.

He pulled out his tape-line and was preparing to measure me when Madame dragged me away.

"It is not convenable, what you are doing," she exclaimed heatedly. "You must not speak lightly of marriage."

"Oh, it comes to us all like death or whooping-cough."

I must not give the impression that my mind at sixteen was absolutely insensible to historical sight-seeing and the art treasures of Paris. I always have loved some of the things in the Louvre, and after the Great War broke out, I discovered what a privation it was not to be able to drop in when I passed to look at something in the Luxembourg or the Louvre. But I did not like overdoses. And I have never gotten accustomed to crowds of pictures all at once in the field of vision or cabinets and glass-covered cases filled with a bewildering variety of bibelots. How I came to enjoy the Musée du Louvre will be told in a later chapter of the decade after Madame Raymond. Why should I not confess frankly that at sixteen I was more interested in the Magazin du Louvre, even though I knew I could no longer hope to purchase what I wanted there "for a song"? The best thing I took away from Paris in 1899 was an evening-dress with a low neck—my first to go with hair put up. It was in the middle tray of my trunk, packed with tissue paper and sachet. I can see now the different colored flowers woven into the soft cream of its background in such a way that, according to the girdle you chose to put on, your color effect in night light could be lavender, blue or rose.

Ten years before my father had taught me to love to ride on the top of an omnibus, on the impériale, as the French called it. Alas that I should have to use the past tense here. Impériales, still the fashion on Fifth Avenue and Riverside Drive, disappeared from Paris before the war. I shall tell later of the last horse-driven omnibus. The auto-buses started out with impériales, but banished the upstairs in 1912 and 1913. They were still the vogue in 1908. Madame Raymond objected to the impériale. She hated climbing up and down the little stairs, especially when carrying an umbrella prevented proper circumspection in regard to gathering in skirts. And by riding inside one avoided a courant d'air.

On a sunshiny day with a long ride ahead of us, I could not bear the thought of submitting to my governess's whim. I forgot my manners and jumped on first. With this advantage I was able to climb quickly to the top. There was nothing else for Madame Raymond to do but slip the guide-book hastily into her black silk bag and climb up after me. A man in uniform came along and stopped in front of me. I was reading, and did not look up when I offered him the necessary coppers. He took my money and sat down beside me. Then he laughed and handed it back to me. He was a sous-lieutenant of the French army. I was not confused by my mistake, for he gallantly took it as an opening. We chatted in English. Madame Raymond plucked at my sleeve, whispering admonitions. I was deaf on that side. Finally she told me that we had reached our destination, got up and started down. Naturally I followed. I found that we were still several blocks away from where we were going. We both held our tempers until we got off. Then the fur began to fly. That night my adventure was retailed to Mother at the hotel in the Rue de la Tremoille. Mother sided with the governess.

But the next week, when we were at the Opéra one night, I met my officer on the Grand Escalier. He came right up to me, and I didn't have it in my heart to turn my back or treat him coolly. When my governess turned around, she recognized him. I did not bat an eyelash. I introduced him to Mother and to her and he managed to get an invitation from Mother to call on us. This is the only time I was ever glad about the long intermission—the interminable intermission—between acts at the Paris Opéra. Afterwards, nothing I could say would convince Madame Raymond that the second meeting was pure hazard. She told me that she knew he had slipped me his address and I had written to him to arrange the rendez-vous. This did not make me mad. What did make me furious was her condemnation of the supposed intrigue solely on the ground of my age and my unmarried state. When does a girl cease being too young to talk to men in France? And why should it not be worse for a married woman than for an unmarried woman to encourage a little attention?