In my apartment-house (and it was the same all over Paris because of the new law) the water-heater was having a good rest. I used to have the kids bathed every night in the week except Sunday. Sunday was a real day of rest. My servants liked to go to early mass and Sunday afternoon was "off" for them and for the governess. Circumstances aided in keeping this side of Sunday as my Covenanter grandfather would have had it. But after the restrictions you bathed Sunday morning or never. And you had to wait for your bath. Inferior coal, parsimoniously stoked, took the water-heater a long time to get going. We chose the next best to godliness. Church attendance fell off. The lawmakers who restricted bathing to Sunday were anticlericals as well as traditionalists.

I had been putting off doing over the apartment and our studios each spring and fall since the war began, saying to myself that I would wait until after the war. But in the autumn of 1917 the time had come to do something. The painter was so short of men that I had to wait three weeks before he sent someone simply to see what was to be done and to make an estimate. The men cleaned half the paint in October. They never came back to do the other half. I was tired of the dull grey wood-work in my husband's studio and the painted grey wainscotting effect that ran around the walls shoulder high. The place looked like a battle-ship turned wrong-side out. Standing in the middle of that studio and looking up to the skylight, I felt as if the hair was flying right off the top of my head. The time came when I could stand it no longer. The painter's soldier son, home on permission, agreed with me. But the father shook his head when I asked him to paint the lower part a cheery buff and the upper part cream-color. He had no helpers. I pled with him then to give me the paint properly mixed, lend me brushes and ladders, and I would send for them and do the work myself. It took me a whole morning to remove a part of the imitation wainscotting. Then other things more pressing came up. My husband, who had been oblivious to the old combination, protested. Fortunately, one of my wounded filleuls, who was able to get around without crutches, did the rest. I helped when I could: for I do love to paint.

The rugs in my drawing-room needed cleaning. At the Bon Marché they offered to write my name down in their books. But they warned me that they could not call for the rugs for three weeks, and that I must understand that they could not be delivered before January. In the end I sent the rugs to three different cleaning places and waited from four to six weeks to get them back.

The curtains of my drawing-room windows were dark green velvet, too depressing a color for wartime. I wonder how I lived with them so long. The drawing-room faces north, and I wanted yellow silk curtains to invite the sunshine in. The curtains should be a frame for the best picture in the drawing-room—a view of Paris that is the reverse of the picture described in the first pages of Zola's Paris. The idea ran away with me, and the momentum of it carried me through the difficulties I found when I tried to get an upholsterer to make the curtains. We are all learning new trades. The curtains were made finally by an artist, who, in order to earn her living through the war years, learned to do retouching of photographs. She and I worked together at those curtains, and you would think that an upholsterer made them.

Then the electric-bells—why can't they be fixed so one can wind them up like a clock? They would not work; that was certain. I unscrewed their little tops and punched the things like miniature type-writer-spacers which the buttons ought to have hit: no ring. Herbert said they "needed new juice" in the batteries. He had the concierge send up some stuff that looked like salt. I climbed on the pantry table to reach the suspicious-looking butter crocks hitched to twisted waxy wires, and poured in the stuff with water according to orders. Still no ring. Then I telephoned for the electrician. Perhaps he would consent to send me Jean Claude, the nearsighted, who put in the wires when we first came and had always been able to make them work. Jean Claude, we heard, had come back from the war. But the electrician answered that Jean Claude had been sent to the front again in spite of his eyes. He would let me have apprentices. The boys were so short that the big monkey-wrench in their tool-kit was as long as their forearms. They climbed my step-ladder and tinkered with the bells for most of an afternoon, while I held the ladder through a sense of paternal protection for anything as young as that and was glad I had bandages and ointment in my cupboard. When evening came, they were like the boy in the song, who said:

"I don't care what my Teacher says,
I cannot do that sum!"

Quite naturally they explained that they must ask somebody at the shop what to do and promised to come back next day.

But they did not return. Luckily our dentist turned up on a forty-eight hour furlough. He and his wife knocked long and loud at our front-door. When the first surprise and delight of seeing him back, looking so bronzed and fit, had passed, I apologized for the bell, and told my sad story. The problem awakened the dentist's interest. He went walking about tracing the wires. French wires are all just hitched somewhere above the picture moulding line so you can see them.

"Aha!" came from the pantry. It was the dentist's voice. At the same moment there was a prolonged ringing. "That's what comes from earning your living by making your brains speak through your fingers. Quite simple, quite simple," said the dentist. "I only arranged this little affair on the indicator. It was the fourth screw from the back at the upper line of the plate."

"Sakes," I cried, "get down from there before you give me a toothache!"