Frau Weitbreck was incarnate silence and reticence. These traits were native in her, and had been intensified to an abnormal extent by thirty years of life with a husband whose temper and peculiarities were such as to make silence and reticence the sole conditions of peace and comfort. To so great a degree had this second nature of the good frau been developed, that she herself did not now know that it was a second nature; therefore it stood her in hand as well as if she had been originally born to it, and it would have been hard to find in Lancaster County a more placid and contented wife than she. She never dreamed that her custom of silent acquiescence in all that Gustavus said--of waiting in all cases, small and great, for his decision--had in the outset been born of radical and uncomfortable disagreements with him. And as for Gustavus himself, if anybody had hinted to him that his frau could think, or ever had thought, any word or deed of his other than right, he would have chuckled complacently at that person's blind ignorance of the truth.

"Mein frau, she is goot," he said; "goot frau, goot mütter. American fraus not goot so she; all de time talk and no vork. American fraus, American mans, are sheep in dere house."

But in regard to this young stranger, Frau Weitbreck seemed strangely stirred from her usual phlegmatic silence. Carlen's appeal to her had barely been spoken, when, rising in her place at the head of the table, the old woman said solemnly, in German,--

"Yes, Liebchen, he goes with the eyes like eyes of a man that saw always the dead. It must be as you say, that all whom he loves are in the grave. Poor boy! poor boy! it is now that one must be to him mother and father and brother."

"And sister too," said Carlen, warmly. "I will be his sister."

"And I not his brother till he gets a civiller tongue in his head," said John.

"It is not to be brother I haf him brought," interrupted the old man. "Alvays you vimmen are too soon; it may be he are goot, it may be he are pad; I do not know. It is to vork I haf him brought."

"Yes," echoed Frau Weitbreck; "we do not know."

It was not so easy as Carlen and her mother had thought, to be like mother and sister to Wilhelm. The days went by, and still he was as much a stranger as on the evening of his arrival. He never voluntarily addressed any one. To all remarks or even questions he replied in the fewest words and curtest phrases possible. A smile was never seen on his face. He sat at the table like a mute at a funeral, ate without lifting his eyes, and silently rose as soon as his own meal was finished. He had soon selected his favorite seat in the kitchen. It was on the right-hand side of the big fireplace, in a corner. Here he sat all through the evenings, carving, out of cows' horns or wood, boxes and small figures such as are made by the peasants in the German Tyrol. In this work he had a surprising skill. What he did with the carvings when finished, no one knew. One night John said to him,--

"I do not see, Wilhelm, how you can have so steady a hand after holding the sickle all day. My arm aches, and my hand trembles so that I can but just carry my cup to my lips."