“I occupy a cell in company with three others.”
“Would it be more agreeable to you if you were assigned to a cell exclusively your own?”
“It would, indeed,” I said, “for then I could work with more comfort.”
Mr. Wassermann then left me, and a few days after our interview I was removed into a cell reserved for myself alone on the fifth or top floor of the prison. Here the atmosphere was purer than in the other cell, as there was better ventilation. It was brighter, and I had a wider outlook of the sky. I occupied this cell for three years.
The prison was heated by a hot-water system, which was shut off each day at about two o’clock in the afternoon, so that in the evening the atmosphere generally was very cold, so cold in fact, that frequently I would have to go to bed as early as seven o’clock, directly the cells were locked, in order to keep myself warm.
We were allowed to write two letters and four postal cards each month. This was a rule which applied to all prisoners in Germany, without distinction. A letter addressed to a foreign country was detained for a period of ten days, and all correspondence sent by us or directed to us was minutely censored, detention of the letters and censure of the letters being practised as a “military measure.” During the whole period of my imprisonment I never received one single copy of a Canadian newspaper, although I know now that quite a number were from time to time addressed to me.