[ [187]"Le Père Surin de la compagnie de Jésus aiant recu une lettre de Mgr. l'archeveque de Tours par laquelle il lui reccommandoit de faire en sorte que le Sieur de Montagu reçût edification aux exorcisms."—Procès-verbal of exorcisms printed in Histoire des Diables de Loudun, 1693.
[ [188]Ibid.
[ [189]The following is Montagu's own account: "Nous estions ... presents au sortir du diable qui avoit commandment de tracer le nom de Joseph sur la main pour marque de la sortie. Je tenois la fille par la main quand elle fit le grand cris [sic] et quand le prestre nous nous dit qu'il falloit chercher le signe et ie vis escrire peu a peu les lettres de Joseph sur le dos de la main en petites pointes de sang ou elles demeurent gravees."—Montagu to Richelieu, November 30th, 1635. Aff. Etran. Ang., t. 45.
The case of the nuns of Loudun has never been satisfactorily explained; the "possessions" and exorcisms were witnessed by a large number of persons, none of whom were able to convict the nuns of fraud. Urbain Grandier, the priest who was believed to have bewitched them, was burned in 1634. The following account of Mother des Anges is taken from a biography, written towards the end of the seventeenth century, of Mother Louise Eugénie de la Fontaine of the Order of the Visitation: "Mère des Anges etoit une àme dont les conduites extraordinaires de Dieu sur elle donnoient beaucoup d'admiration. Chacun scait que dans les fameuses possessions de Loudun ces saintes filles eprouvèrent cet effroyable fléau. La mère des Anges (que le feu Père Surin conduisit et admiroit) en etoit une; il chassa de son corps quatre demons dont le premier écrivit en sortant en gros ses lettres sur la main droite Jésus, le second en moindre caractère Marie, et le troisième Joseph en plus petit, et le quatrième encore moindre François de Sales; ces noms etoient gravez sous le peau, ils paroissoient comme de coleur de rose sèches mais ils prenoient un vermeil miraculeux au moment de la sainte communion."
[ [190]Montagu to Richelieu, November 30th, 1635. Aff. Etran. Ang., t. 45.
[ [191]See Killigrew's own account of the affaire printed in European Magazine, 1803, Vol. 43, p. 102.
[ [192]"The coppy of a letter sent from France by Mr. Walter Montagu to his father the Lord Privie Seale with his answere thereunto. Also a second answer to the same letter by the Lord Falkland" (1641), p. 20.
[ [193]Ferrero: Lettres de Henriette Marie de France reine d'Angleterre à sa soeur Christine duchesse de Savoie (1881), p. 45.
[ [194]Lignea Ligenda (1653), p. 169.
[ [195]Copies of Montagu's letters to Barberini, extending over many years, are among the Roman Transcripts in the P.R.O.