LOVBORG.

Good-bye, Hedda Gabler. [He goes out by the hall door.

[HEDDA listens for a moment at the door. Then she goes up to
the writing-table, takes out the packet of manuscript, peeps
under the cover, draws a few of the sheets half out, and
looks at them. Next she goes over and seats herself in the
arm-chair beside the stove, with the packet in her lap.
Presently she opens the stove door, and then the packet.

HEDDA.

[Throws one of the quires into the fire and whispers to herself.] Now I am burning your child, Thea!—Burning it, curly-locks! [Throwing one or two more quires into the stove.] Your child and Eilert Lovborg's. [Throws the rest in.] I am burning—I am burning your child.

[ [!-- H2 anchor --] ]

ACT FOURTH.

The same rooms at the TESMANS'. It is evening. The drawing-
room is in darkness. The back room is lighted by the hanging
lamp over the table. The curtains over the glass door are
drawn close.
HEDDA, dressed in black, walks to and fro in the dark room.
Then she goes into the back room and disappears for a moment
to the left. She is heard to strike a few chords on the
piano. Presently she comes in sight again, and returns to
the drawing-room.
BERTA enters from the right, through the inner room, with a
lighted lamp, which she places on the table in front of the
corner settee in the drawing-room. Her eyes are red with
weeping, and she has black ribbons in her cap. She goes
quietly and circumspectly out to the right. HEDDA goes up
to the glass door, lifts the curtain a little aside, and
looks out into the darkness.
Shortly afterwards, MISS TESMAN, in mourning, with a bonnet
and veil on, comes in from the hall. HEDDA goes towards her
and holds out her hand.

MISS TESMAN.

Yes, Hedda, here I am, in mourning and forlorn; for now my poor sister has at last found peace.