Johan: Yes, here and nowhere else. I mean to stay here to defy all these liars and slanderers. But before I can win her, you must exonerate me.

Bernick: Have you considered that, if I confess to the one thing, it will inevitably mean making myself responsible for the other as well? You will say that I can show by our books that nothing dishonest happened? But I cannot; our books were not so accurately kept in those days. And even if I could, what good would it do? Should I not in any case be pointed at as the man who had once saved himself by an untruth, and for fifteen years had allowed that untruth and all its consequences to stand without having raised a finger to demolish it? You do not know our community very much, or you would realise that it would ruin me utterly.

Johan: I can only tell you that I mean to make Mrs. Dorf's daughter my wife, and live with her in this town.

Bernick (wiping the perspiration from his forehead): Listen to me, Johan--and you too, Lona. The circumstances I am in just now are quite exceptional. I am situated in such a way that if you aim this blow at me you will not only destroy me, but will also destroy a great future, rich in blessings, that lies before the community which, after all, was the home of your childhood.

Johan: And if I do not aim this blow at you, I shall be destroying all my future happiness with my own hand.

Lona: Go on, Karsten.

Bernick: I will tell you, then. It is mixed up with the railway project, and the whole thing is not quite so simple as you think. I suppose you have heard that last year there was some talk of a railway line along the coast? Many influential people backed up the idea--people in the town and the suburbs, and especially the press; but I managed to get the proposal quashed, on the ground that it would have injured our steamboat trade along the coast.

Lona: Have you any interest in the steamboat trade?

Bernick: Yes. But no one ventured to suspect me on that account; my honoured name fully protected me from that. For the matter of that, I could have stood the loss; but the place could not have stood it. So the inland line was decided upon. As soon as that was done, I assured myself--without saying anything about it--that a branch line could be laid to the town.

Lona: Why did you say nothing about it, Karsten?