Tormented by the sense of his uselessness to the society whose bread he ate without giving a return in service, and afraid of being expelled as a useless member, one day while the bells were calling to mass he hid in the crypt, and in despair began to soliloquize before the Virgin's altar, at the same spot, one hopes, where the Virgin had shown herself, or might have shown herself, in her infinite bounty, to Saint Bernard, a hundred years before:—

"Hai," fait il, "con suis trais!
Or dira ja cascuns sa laisse
Et jo suis ci i hues en laisse
Qui ne fas ci fors que broster
Et viandes por nient gaster.
Si ne dirai ne ne ferai?
Par la mere deu, si ferai!
Ja n'en serai ore repris;
Jo ferai ce que j'ai apris;
Si servirai de men mestier
La mere deu en son mostier;
Li autre servent de canter
Et jo servirai de tumer."
Sa cape oste, si se despoille,
Deles l'autel met sa despoille,
Mais por sa char que ne soit nue
Une cotele a retenue
Qui moult estait tenre et alise,
Petit vaut miex d'une chemise,
Si est en pur le cors remes.
Il s'est bien chains et acesmes,
Sa cote caint et bien s'atorne,
Devers l'ymage se retorne
Mout humblement et si l'esgarde:
"Dame," fait il, "en vostre garde
Comant jo et mon cors et m'ame.
Douce reine, douce dame,
Ne despisies ce que jo sai
Car jo me voil metre a l'asai
De vos servir en bone foi
Se dex m'ait sans nul desroi.
Jo ne sai canter ne lire
Mais certes jo vos voil eslire
Tos mes biax gieus a eslicon.
Or soie al fuer de taurecon
Qui trepe et saut devant sa mere.
Dame, qui n'estes mie amere
A cels qui vos servent a droit,
Quelsque jo soie, por vos soit!"

Lors li commence a faire saus
Bas et petits et grans et haus

Primes deseur et puis desos,
Puis se remet sor ses genols,
Devers l'ymage, et si l'encline:
"He!" fait il, "tres douce reine
Par vo pitie, par vo francise,
Ne despisies pas mon servise!"

"Ha!" said he, "how I am ashamed!
To sing his part goes now each priest,
And I stand here, a tethered beast,
Who nothing do but browse and feed
And waste the food that others need.
Shall I say nothing, and stand still?
No! by God's mother, but I will!
She shall not think me here for naught;
At least I'll do what I've been taught!
At least I'll serve in my own way
God's mother in her church to-day.
The others serve to pray and sing;
I will serve to leap and spring."
Then he strips him of his gown,
Lays it on the altar down;
But for himself he takes good care
Not to show his body bare,
But keeps a jacket, soft and thin,
Almost a shirt, to tumble in.
Clothed in this supple woof of maille
His strength and health and form showed well.
And when his belt is buckled fast,
Toward the Virgin turns at last:
Very humbly makes his prayer;
"Lady!" says he, "to your care
I commit my soul and frame.
Gentle Virgin, gentle dame,
Do not despise what I shall do,
For I ask only to please you,
To serve you like an honest man,
So help me God, the best I can.
I cannot chant, nor can I read,
But I can show you here instead,
All my best tricks to make you laugh,
And so shall be as though a calf
Should leap and jump before its dam.
Lady, who never yet could blame
Those who serve you well and true,
All that I am, I am for you."

Then he begins to jump about,
High and low, and in and out,

Straining hard with might and main;
Then, falling on his knees again,
Before the image bows his face:
"By your pity! by your grace!"
Says he, "Ha! my gentle queen,
Do not despise my offering!"

In his earnestness he exerted himself until, at the end of his strength, he lay exhausted and unconscious on the altar steps. Pleased with his own exhibition, and satisfied that the Virgin was equally pleased, he continued these devotions every day, until at last his constant and singular absence from the regular services attracted the curiosity of a monk, who kept watch on him and reported his eccentric exercise to the Abbot.

The mediaeval monasteries seem to have been gently administered. Indeed, this has been made the chief reproach on them, and the excuse for robbing them for the benefit of a more energetic crown and nobility who tolerated no beggars or idleness but their own; at least, it is safe to say that few well-regulated and economically administered modern charities would have the patience of the Abbot of Clairvaux, who, instead of calling up the weak-minded tombeor and sending him back to the world to earn a living by his profession, went with his informant to the crypt, to see for himself what the strange report meant. We have seen at Chartres what a crypt may be, and how easily one might hide in its shadows while mass is said at the altars. The Abbot and his informant hid themselves behind a column in the shadow, and watched the whole performance to its end when the exhausted tumbler dropped unconscious and drenched with perspiration on the steps of the altar, with the words:—

"Dame!" fait il, "ne puis plus ore;
Mais voire je reviendrai encore."