Captain Guynemer fell in the course of an air fight on September 11 at ten a.m. close to the honor graveyard No. 2 south of Poelkapelle. A surgeon found that he had been shot through the head, and that the forefinger of his left hand had been shot off by a bullet. The body could neither be buried nor removed, as the place had been since the previous day under constant and heavy fire, and during the following days it was impossible to approach it. The sector authorities communicate that the shelling had plowed up the entire district, and that no trace could be found on September 12 of either the body or the machine. Fresh inquiries, which were made in order to answer the question of the Spanish Embassy, were also fruitless, as the place where Captain Guynemer fell is now in the possession of the British.
The German airmen express their regret at having been unable to render the last honors to a valiant enemy.
It should be added that investigation in this case was only made with the greatest difficulty, as the enemy was constantly attacking, fresh troops were frequently brought in or relieved, and eye witnesses had either been killed or wounded, or transferred. Our troops being continually engaged have not been in a position to give the aforesaid information sooner.
So there had been no military funeral, and Guynemer had accepted nothing from his enemies, not even a wooden cross. The battle he had so often fought in the air had continued around his body; the Allied guns had kept the Germans away from it. So nobody can say where lies what was left of Guynemer: and no hand had touched him. Dead though he was, he escaped. He who was life and movement itself, could not accept the immobility of the tomb.
German applause, like that with which the Greeks welcomed the dead body of Hector, did not fail to welcome Guynemer's end. At the end of three weeks a coarse and discourteous paean was sung in the Woche. In its issue of October 6, this paper devoted to Guynemer, under the title "Most Successful French Aviator Killed," an article whose lying cowardice is enough to disgrace a newspaper, and which ought to be preserved to shame it. A reproduction of Guynemer's diploma was given with the article, which ran as follows:
Captain Guynemer enjoyed high reputation in the French army, as he professed having brought down more than fifty airplanes, but many of these were proved to have got back to their camps, though damaged it is true. The French, in order to make all verification on our side impossible, have given up stating, in the past few months, the place or date of their so-called victories. Certain French aviators, taken prisoner by our troops, have described his method thus: sometimes, when in command of his squadron, he left it to his men to attack, and when he had ascertained which of his opponents was the weakest, he attacked that one in turn. Sometimes he would fly alone at very great altitudes, for hours, above his own lines, and when he saw one of our machines separated from the others would pounce upon it unawares. If his first onset failed, he would desist at once, not liking fights of long duration, in the course of which real gallantry must be displayed.[30]
[30] Der Erfolgreichste Französische Kampfflieger Gefallen. Kapitän Guynemer genoss grossen Ruhm im französischen Heere, da er 50 Flugzeuge abgeschossen haben wollte. Von diesen ist jedoch nachgewiesenermassen eine grosse Zahl, wenn auch beschädigt, in ihre Flughäfen zurückgekert. Um deutscherseits eine Nachprüfung unmöglich zu machen, wurden in den letzten Monaten Ort und Datum seiner angeblichen Luftsiege nicht mehr angegeben. Ueber seine Kampfmethode haben gefangene französische Flieger berichtet: Entweder liess er, als Geschwaderführer fliegend, seine Kameraden zuerst angreifen un stürzle sich dann erst auf den schwächsten Gegner; oder er flog stundenlang in grössten Höhe, allein hinter der französischen Front und stürzte sich von oben herab überraschend auf einzeln fliegende deutsche Beobachtungsflugzeuge. Hatte Guynemer beim ersten Verstoss keinen Erfolg, so brach er das Gefecht sofort ab; auf den länger dauernden, wahrhaft muterprobenden Kurvenkampf liess er sich nicht gern ein.—Extract from the Woche of October 6, 1917.
This is the filth the German paper was not ashamed to print. Repulsive though it is, I must analyze some of its details. An enemy's abuse reveals his own character. So this German denied the fifty-three victories of Guynemer, all controlled, and with such severity that in his case, as in that of Dorme, he was not credited with fully a third of his distant triumphs, too far away to be officially recognized; so this German also vilified Guynemer's fighting methods, Guynemer the foolhardy, the wildly, madly foolhardy, whose machines and clothes were everlastingly riddled with bullets, who fought at such close quarters that he was constantly in danger of collisions—this Guynemer the German journalist makes out to be a prudent and timid airman, shirking fight and making use of his comrades. What sort of story had the German who brought him down told? Was it not obvious that if Guynemer had engaged him at 4000 meters, and had been killed at 700, that he must have prolonged the struggle, and prolonged it above the enemy's lines? Finally, the German journalist had the unutterable meanness and infamy to saddle on imprisoned French aviators this slander of their comrade, insinuated rather than boldly expressed. After all, this document is invaluable, and ought to be framed and preserved. How Guynemer would have laughed over it, and how youthfully ringing and honest the laugh would have sounded! Villiers de l'Isle Adam, remembering the Hegelian philosophy, once wrote: "The man who insults you only insults the idea he has formed of you, that is to say, himself."
As a whole army (the Sixth) marched on May 25 towards that hill of the Aisne valley where Guynemer had brought down four German machines, and acclaimed his triumph, so the whole French nation would take part in mourning him.
At the funeral service held at Saint Antony's Compiègne, the Bishop of Beauvais, Monseigneur Le Senne, spoke, taking for his text the Psalm in which David laments the death of Saul and his sons slain on the summits, and says that this calamity must be kept secret lest the Philistines and their daughters should rejoice over it. This service was attended by General Débeney, staff major-general, representing the generalissimo, and by all the surviving members of the Storks Escadrille, with their former chief, Major Brocard. His successor, Captain Heurtaux, whose unexpected appearance startled the congregation—he seemed so pale and thin on his crutches—had left the hospital for this ceremony, and looked so ill that people were surprised that he had the strength to stand.