As a matter of fact, all these changes which I force myself to set down hardly affect me. Don’t think me stoical to that degree. I simply do not see the house as it is. It might be besmeared from cornice to foundation and I should not notice it. I always see it as it was in my time—the time, of course you understand, when I was little. I have it thus before my eyes for all the rest of my life.

The nice old cracks that used to look, not like wrinkles but like smiles, have all been closed up. A wing has been added for the convenience of the domestic economy; and as the tiles were falling off the roof they have been replaced by slates. I have no quarrel with slates. There are some of an almost lilac grey, like the throat of a turtle-dove, that are very prisms for reflecting the light. But slate roofs are flat and monotonous, uniform and without character, while tiles, rounded, irregular, humped, seem actually to stir, to move, to stretch themselves like the good old turtles in the garden, that sigh for fair weather, and hump their backs in protest against wind and rain. The colour of tiles shades from red to black, passing gradually or abruptly through all the diminishing tones between. And those who have eyes to see can guess at the age of the house entirely from the degree of their incrustation.

However, its age is accurately set down on the blackened tablet in the great chimney which is the glory of the kitchen. As soon as I rightly knew my letters and figures, father had set me to read the date, and I quite understood that he took pride in it, whereas grandfather sneered at the little ceremony, murmuring in the background, below his voice by way of not attracting too much attention, but quite distinctly enough for me to hear, “Do leave the child in peace!”

Was it 1610 or 1670? No one could be quite certain, short of calling together all our local academies. The stroke at the left of the upright was too horizontal for a 1 and not sufficiently so for a 7.

“It’s not of the slightest importance,” said grandfather, to whom I referred the matter.

However, I no longer doubted that it was 1610, when my history book informed me that this was the year of the assassination of Henry IV. My imagination demanded the association of a historic event with the building of our house. “The King left the Louvre in a coach. He occupied the back seat, the panels of which were open. The stopping of two carts at the entrance of the rue de la Ferronnerie, which was extremely narrow, forced the royal equipage to halt. At that very moment a man of thirty-two, of a sinister countenance, tall and very corpulent, red bearded and black haired, François Ravaillac, stepped with one foot upon the curb, the other upon the spoke of the wheel, and stabbed the King with two blows of a dagger, the second of which severed the pulmonary vein. Henri cried, ‘I am wounded,’ and almost instantly expired.” I can recall word for word the account in the history-book which I have not been able to find. No doubt the terrible picture of the murder which it gave aids my memory. And I was able to appreciate the importance of the dates by the significant detail that the rascal’s face infallibly proved that he was thirty-two years old—thirty-two, and not thirty-one or thirty-three. The rapidity of the drama in no wise prevented the accurate recognition of this detail. And when the historian added that the King was hastily carried back to the Louvre, bleeding from Ravaillac’s poniard, I pictured to myself the procession as at the door of the house. The house was our Louvre.

The kitchen was probably, was surely, the finest, largest, most comfortable, most honourable room in the house; banquets and balls might have been given in it. Such had been the custom in old times, and I should be the last to find fault with it. Though I have since dared to transform that kitchen into a hall paved with black and white marble, the walls handsomely done in panels of hard wood, and well lighted by a glass bay which occupies the entire side toward the sunset, I still find myself looking about me for stew-pans and frying-pans, and above all for the spit that used to turn there. I still smell the odours of ragouts and roasts, and whenever I see my guests entering the room I have an impulse to cry out upon the stupidity of the servants, exclaiming, “What possesses you to bring them in here!”

Here Mariette the cook held sway. Her power was absolute. Before her despotism people and furniture alike trembled. Happily, the wide spaces afforded room to escape her vigilant eye. There were shadowed corners where one could manage to keep out of sight, especially under the vast chimney mantel. The chimney had been put upon the retired list like an aged servant. I used not to know why; but I divine that it was from reasons of economy, for it was capable of consuming whole forests. Under its shelter one could make oneself quite comfortable on the old stone fire-dogs, that were cemented into their place. Bending back the head, one could see daylight at the top. In autumn, when night comes early, I used to look up to watch for a star. One night even, reluctantly crossing the kitchen, then dark and deserted, I was terrified by a square of light lying white upon the hearth-stone like an unfolded sheet. Was it the cast-off garment of a ghost? Perhaps they throw them off that way, at the moment of vanishing, leaving them as an incontrovertible witness to their visit. The moon was playing upon the roof.

The more coming and going there was, the better Mariette was pleased. Her tongue itched in solitude. As a general thing the postman, the farmer, the men who worked in the garden made their appearance there at regular intervals. Each and all were served with a glass of red wine, which they drank with unfailing observance of the rites. They lifted the elbow and said, “To your health,” after which it was permitted to drain the glass; and if a second were desired, even without the slightest interval, the same formula must be observed. Never a one of them balked at its repetition. I have sometimes drunk in their company, no doubt from the same glass.

Folk would come also from the mountain villages to get father when a case was serious. Father, who was a doctor, never demurred at going with them. I can still hear his words of greeting, at once compassionate and resolute, when he crossed Mariette’s empire and found it occupied.