A new alarm succeeded. Convalescence after such a malady, uncured for during more than the first third of its period, was no easy matter. "He will die after all," said Breugne, "of what the English physicians call phthisis in toto corpore. I order for him exactly the quantity of food that may nourish him; for it is not by what we eat, but by what we can turn into nutriment, that the body is supported. The nurse has given him more than enough, and the organs of nutrition cannot do their office with what surcharges them. We must have him down stairs: that old witch must not be left alone with him." He had in fact asked Goody Grope, as he called her, to give him to eat; and she, after discharging her conscience by refusing, ended by complying. Breugne made me observe that his pulse intermitted. I counted thirty-nine pulsations; the fortieth failed. "If he were descending into a malady,"—I cannot well translate his French, as he hesitated in the choice of his words,—"I should call the symptom fatal; but as he is rising from one, it may not be of such evil omen—mauvais augure."
An inference may hence be drawn of no small import in the conduct of life. How pernicious it must be, even in health, to eat too much; since, a case of debility supposed, a little quantity more than enough hindered the nutritive effect of the food, and in truth very nearly proved fatal!
My son was now about to become again one of the family. Two days before this took place, I told him that his brother was gone into the country, for change of air, to the house of a friend whom I named. I anticipated by two days, lest the story should seem invented for the occasion. On the first of November, he was carried down stairs on a mattress, and laid on a sofa, while his bed was prepared in the cabinet by the side of the salon. "I will have him again put into bed as soon as possible," said Breugne; "le lit est la force du malade."[85] His sisters were shocked at his appearance; terror overcame their joy; they seemed to doubt whether he too had not died and come forth again from the grave: for myself, I wondered where his muscles, veins, and arteries had retired, so complete seemed the adhesion of the skin to the bones. Three days afterwards, asses milk was ordered and found to agree with him; and Breugne cried out exultingly, "J'ai cinq sur sept pour moi."[86] This was, however, but little more than two to one in his favour.
Many awkward circumstances might have led him to suspect the death of his brother. The secret was now to be kept by six or seven persons whose looks betrayed it, although their tongues were silent: nay, silence was itself of all circumstances the most suspicious. I dictated a message to Antoine as from the Marquis de ——, with whom Kenelm was supposed to be living in the country. This message was to convey a favourable account of his health, and Antoine was ordered to deliver it in the salon. He had not courage to speak loud enough, and I made a sign to him to talk so as to be heard by him in the cabinet: this gave him the air of one acting a part. The Marquis and Marquise entered soon after. This was unlucky: they could not have sent a message from their country-house while they were in the town. They approached the door of the cabinet. I said, "Madame, you bring us good news from your campagne?" Through pity or astonishment at my resolution, she had not the force to give any answer.
I said to M. Breugne, "What am I to do? He suspects his brother's death: he asked me yesterday, 'Why does he not write? is he not well enough to write?' The suspicion will irritate his feelings, and do him more harm than the certainty." Breugne said, "I will not take on myself the responsibility of advising you; you must judge for yourself: you know his character better than I do."
On the tenth of November I said to him, "You have had the same illness as your brother, and have recovered from it. Your present illness is excessive weakness owing to your having been so long neglected; there is no reason to fear the same—" Incautiously in my perturbation I had gone further than I had intended to do at first. This was enough: the secret was revealed, and we were relieved from this cruel embarrassment.
Four weeks after the fever had left him, he was able to walk a few steps. A month is sufficient for complete convalescence after the typhus in ordinary cases. On the twelfth of December he went out in a carriage. On the twentieth I left my house for the purpose of selling my furniture by auction, and went to the Hôtel d'Europe for better air, and to be near the promenade. At this inn we staid ten days, till the strength of the convalescent should be sufficiently restored to enable us to set out on our long-delayed journey. At length I engaged a voiture, having most happily found one, as if made on purpose for my service, new, well-built and warm, with stout horses, and a respectable coachman.
To obtain a passport to quit France is a matter, not of difficulty, but of many formalities. The demandant must first make his application to the municipality, stating his reasons for leaving the kingdom, the country to which he is going, and the point at which he means to quit France. The municipality notifies these particulars to the prefect, who addresses himself to the minister for foreign affairs, who, after due perquisition at the legation of the country of the demandant, if a foreigner, (for the same formalities, this inquiry excepted only, are observed in regard to the French themselves,) authorizes the prefect to grant the passport required. I stated that I was going to Nice to restore the health of my son and of my afflicted family. All that family had made frequent visits to the tomb of Henry Kenelm, except his brother, whose visit was to be one of farewell on the day before our departure from Avignon, which was now fixed for the last of the year. On the 30th of December, a funeral was to take place at two in the afternoon: the hour suited, and we were willing, as requested, to take that opportunity of finding the gate of the cemetery open. We went to the cemetery at the appointed hour; the funeral was delayed till after sunset: it would have been dangerous, for one whose health was so imperfectly established, to wait longer, and expose himself to the cold of the evening; and he quitted this city of death without being able to pay his last duties at the tomb of a beloved brother.
FOOTNOTES:
[82] Sir, you must not do that: the tapers connect the family with what is doing in the church.